廣告

thickset 的詞源

thickset(adj.)

此外, thick-set,14世紀晚期, thikke sette 指的是“草地上的草或其他物體緊密排列”,源自 thickset(動詞)。1724年開始,它還表示“矮胖、強壯和方正的體型”。

相關條目

中古英语 setten,源自古英语 settan(及物动词)“使坐下;使或导致如同在座位上休息;使被放置、安置或坐下;”也指“放在一个确定的地方”,还指“安排、固定、调整;为某事务或交易固定或指定(时间)”,以及“使(思想、感情)停留在”。

这来自原始日耳曼语 *(bi)satejanan “使坐下,设置”(也源自古诺尔斯语 setja,瑞典语 sätta,古撒克逊语 settian,古弗里西语 setta,荷兰语 zetten,德语 setzen,哥特语 satjan),是印欧语系 *sod- 的使役形式,变体为词根 *sed- (1) “坐”。另见 set (n.2)。至少从14世纪早期起,它就与 sit (v.) 混淆。

“坐下”的不及物意义始于约1200年;“沉下,下降,倾斜并越过地平线”(指太阳、月亮或星星)始于13世纪中期,可能源自斯堪的纳维亚语言中类似的用法;其比喻用法始于约1600年。

Many uses are highly idiomatic, the verb, like put, its nearest equivalent, and do, make, get, etc., having become of almost universal application, and taking its distinctive color from the context. [Century Dictionary]
许多用法高度习惯化,这个动词,像 put,它最近的同义词,以及 do, make, get 等,几乎具有普遍适用性,并从上下文中获得其独特色彩。[世纪词典]

“使或导致做,行动或成为;开始,将(某物)带到某种状态”(on firein order,等)和“镶嵌宝石”的意义在13世纪中期得到证实。“决定,解决”的意义始于约1300年;因此有了“反对”的意思(14世纪中期)。

“为餐食准备餐桌”的意义始于14世纪晚期(最初指“在支架上设置一个餐桌”);“通过标准进行调节或调整”(如时钟等)也始于14世纪晚期。

在印刷中,“将(字母)按正确顺序放置以便阅读;排版”,1520年代。从约1500年起指“将词语谱曲”。从1570年代起指“将(断裂或脱位的骨头)放置到位”。在烹饪、 plastering 等中,“在1736年起指在稠度上变得坚固或固体”。

set (one's) heart on(某物)”的意义始于约1300年,意为“爱,献身于”;约1400年起指“渴望”。“set (one's) mind”始于15世纪中期;及物动词 set (one's mind) to “决心完成”始于15世纪晚期。set (something) on “煽动攻击”(约1300年)最初是指猎犬和猎物。set an example 是14世纪中期的用法(set (v.) 在“呈现”的意义上始于晚期古英语)。“固定价值”的概念在古老短语如 set at naught “视为无物”中体现。

set out”始于约1300年,意为“展示(出售)”;“set up shop”意为“开始做生意”始于约1400年。

「從一個表面到另一個表面具有相對較大的範圍或深度,與 thin 相對」,中古英語的 thikthikke,源自古英語的 þicceþicge,意指「密集的、粘稠的、堅固的、僵硬的」,也有「眾多的、豐富的、深的」之意。這些詞來自原始日耳曼語的 *thiku-(同源於古撒克遜語的 thikki、古高地德語的 dicchi、德語的 dick、古諾爾斯語的 þykkr、古弗里西語的 thikke)。根據沃特金斯的重建,這可能源自原始印歐語的 *tegu-,意為「厚實的」(同樣源自蓋爾語的 tiugh)。相關詞彙有 Thickly

在晚期古英語中,這個詞也用來形容霧、雲等現象。對於人來說,則意指「健壯、體格魁梧、肌肉發達」,出現於13世紀中期。14世紀晚期開始用來形容低沉、深沉的聲音。1450年左右開始用來形容嘴唇。至1590年代,「愚蠢」的意義也開始出現。

自古英語以來,這個詞也作為副詞使用,表示「厚厚地、深深地;緊密地、密集地;經常地、快速地接連發生」。因此,出現了副詞短語 thick and fast(1706年),意為「大量且迅速地」,早期形式為 thick and threefold(1540年代)。比喻表達 lay it on thick,意為「做事過度、奢華」,出現於1780年代。

「擁有眾多獨立部分或個體緊密排列或發生」的次要意義在中古英語中被延伸,用來形容快速接連發生的事物(如脈搏、呼吸)。中古英語中有 thikkefold,意為「大量、快速地接連發生」。

也可以參考 thickset。從這裡似乎演變出了諺語 thick as thieves(1833年),早期形式為 thick,在口語中意為「親密無間、深信不疑」(1756年)。

    廣告

    thickset 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「thickset

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of thickset

    廣告
    熱門詞彙
    廣告