廣告

trivial 的詞源

trivial(adj.)

「普通的,隨處可見的」,1580年代;「微不足道的,瑣碎的」,1590年代;來自拉丁語 trivialis,意為「普通的,平凡的,粗俗的」,字面意思是「屬於十字路口的」,源自 trivium,意指「三條道路交會的地方」。在轉義中,它指的是「一個開放的地方,一個公共場所」,來自 tri-(意為「三」,參見 three)+ via(意為「道路」,參見 via)。這樣的聯繫讓它有了「公共的」含義,因此也引申為「普通的,平凡的」。

這個詞在英語中的最早用法出現在15世紀,當時寫作 trivialle,是從學術角度借用的,意指「屬於三個學科中的一個」,也就是所謂的三藝(liberal arts)——文法、修辭和邏輯。這一用法來自中世紀拉丁語中 trivialis 的用法,源自 trivium,是拉丁形容詞 trivius 的中性形式,意為「三條道路的;十字路口的」。相關詞:Trivially

至於它如何演變為「與無用信息有關」,可以參見 trivia

相關條目

14世紀晚期,翻譯拉丁文 artes liberales; 這是指七種旨在擴大智力而非立即實際目的的成就,因此被認爲是自由人(在這個意義上, liberalservilemechanical 相對)。它們被分爲 trivium ——語法、邏輯、修辭(見 trivial)——和 quadrivium ——算術、幾何、音樂、天文學。Fowler(1926)解釋說,“這是爲紳士(拉丁文 liber 自由人)設計的教育,與技術或專業或任何特殊培訓相對立,與在成年之前停止教育的教育相對立。”

The study of [the classics] is fitly called a liberal education, because it emancipates the mind from every narrow provincialism, whether of egoism or tradition, and is the apprenticeship that every one must serve before becoming a free brother of the guild which passes the torch of life from age to age. [James Russell Lowell, "Among my Books"]
研究[古典文學]被稱爲 liberal 教育,因爲它使思想從自我主義或傳統的狹隘地方解放出來,是每個人在成爲從一個時代傳遞生命火炬的自由兄弟之前必須接受的學徒制度。[詹姆斯·羅素·洛威爾,《我的書中》]

「比二多一;表示這個數字的符號。」古英語中是 þreo,陰性和中性形式(陽性則是 þriþrie),源自原始日耳曼語 *thrijiz(同源詞還包括古撒克遜語 thria、古弗里西語 thre、中古荷蘭語和荷蘭語 drie、古高地德語 dri、德語 drei、古諾爾斯語 þrir、丹麥語 tre)。這來自於印歐語系的詞根 *trei-,意為「三」,同源詞還有梵語 trayas、阿維斯陀語 thri、希臘語 treis、拉丁語 tres、立陶宛語 trys、古教會斯拉夫語 trye、愛爾蘭語和威爾士語 tri(均意為「三」)。

3-D(形容詞)最早出現於1952年,是 three-dimensional(三維)的縮寫,該詞自1878年起使用;three dimensions(三維)這一說法則出現於14世紀末。three-piece suit(三件套西裝)則記錄於1897年。three-martini lunch(三杯馬丁尼午餐)則始於1972年。

Three cheers for ______(為______歡呼三聲)最早記錄於1751年。Three-ring circus(三環馬戲團)則出現於1898年。Three musketeers(三劍客)是法語 les trois mousquetaires 的翻譯,出自亞歷山大·仲馬 père 1844年的同名小說。

Three-sixty(徹底轉變)最早出現於1927年,最初用於飛行員之間,指的是一個完整圓周的度數。

廣告

trivial 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「trivial

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of trivial

廣告
熱門詞彙
廣告