廣告

truthful 的詞源

truthful(adj.)

「習慣性地說真話,誠實的」,這個詞出現於1590年代,來自truth(真理)+ -ful(形容詞後綴)。相關詞有Truthfully(誠實地);truthfulness(誠實性)。更早期的形式是treuful,意為「忠誠的」(14世紀初期)。

相關條目

中古英语 treuth, truþ,来自古英语 triewð(西撒克逊),treowð(默西亚)“信仰,忠诚;对国家、亲属、朋友的忠诚;忠诚;忠实的倾向;真实的质量;承诺,契约。”

这被重建为来自原始日耳曼语的抽象名词,来自原始日耳曼语 *treuwaz “具有或以诚信为特征。”这又在 Watkins 中重建为来自原始印欧语 *drew-o-,是词根 *deru- “坚定,坚固,忠实”的后缀形式。带有日耳曼语抽象名词后缀 *-itho(参见 -th(2))。比较 trothtrucetrust(名词),tree(名词)。英语和大多数其他印欧语言没有“说真话”的主要动词,以区别于 lie(动词)。

“真实的事物,真实的陈述或命题”的意义在14世纪中期被记录。1560年代“准确性,正确性,思想与事实的一致性”的意义。14世纪末被证明为“符合神圣标准的正义;真实的宗教教义;有德行的行为。” Truth! 作为同意或强调的表达出现在1530年代。

Let [Truth] and Falsehood grapple; who ever knew Truth put to the worse, in a free and open encounter. [Milton, "Areopagitica," 1644]

Truth squad 在美国政治意义上在1952年美国总统选举竞选中被证明。

At midweek the Republican campaign was bolstered by an innovation—the "truth squad" ..., a team of senators who trailed whistle-stopping Harry Truman to field what they denounced as his wild pitches. [Life magazine, Oct. 13, 1952]

Truth-serum “注射真相药物”出现在1925年。

詞根元素附加在名詞(以及現代英語中的動詞詞幹)上,表示“充滿,具有,以...爲特徵”,還表示“容納的數量或體積”(handfulbellyful); 源自古英語 -full-ful,它是 full(形容詞)通過與前面的名詞合併而成爲後綴,但最初是一個獨立的詞。與德語 -voll,古諾爾斯語 -fullr,丹麥語 -fuld 同源。大多數英語 -ful 形容詞在某個時候既有被動(“充滿 x”)又有主動(“引起 x; 充滿 x 的機會”)的意義。

在古英語和中古英語中很少見,更常見的是將 full 附加在詞的開頭(例如古英語 fulbrecan “違反”, fulslean “直接殺死”, fulripod “成熟”; 中古英語有 ful-comen “達到(一種狀態),實現(一種真理)”, ful-lasting “耐久性”, ful-thriven “完整,完美”等)。

    廣告

    truthful 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「truthful

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of truthful

    廣告
    熱門詞彙
    廣告