想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
“极端主义者,倡导极端手段或政策的人,”1817年,在法国语境中,来自法语 ultra,是 ultra-royaliste “极端保皇派”的缩写;参见 ultra-。
“持极端立场的人”的一般意义是1823年用于社会和宗教观点,1819年用于那些在时尚上走极端的人。作为形容词,“奢侈的,极端的”1817年,用于政治派别和一般性。相关词: Ultraism “极端主义的原则或信条”(1821年),与 -ism。
也來自:1817
這個詞綴用於構成名詞,表示一種實踐、體系、教義等,源自法語 -isme 或直接源自拉丁語 -isma 、-ismus(意大利語、西班牙語 -ismo,荷蘭語、德語 -ismus 也有此詞綴),源自希臘語 -ismos,名詞後綴,表示一件事情的實踐或教學,源自以 -izein 結尾的動詞詞幹,這個動詞詞綴表示與其相連的名詞或形容詞的行爲。有關使用的區別,請參見 -ity。相關的希臘語後綴 -isma(t)- 影響了一些形式。
来源于拉丁语的构词元素,意为“超越”(ultraviolet,ultrasound),或“极其,非常”(ultramodern,ultra-religious),来自拉丁语 ultra(副词和介词)“超越,在另一边,在更远的另一侧,超过,横越”(来自PIE词根 *al- “超越”的后缀形式)。
约从1815年起使用(拜伦,索瑟,边沁),源自法国政治(ultra-royaliste “极端保皇派”,等);“从1830年左右起非常常见并且使用不断增加” [OED, 1989]。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of ultra