「意義不明,能夠以不同方式理解」,約公元1600年,結合了-al (1) 和晚期拉丁語的aequivocus,意為「發音相同,意義相等,模棱兩可,聲音相似」,這是aequivocare的過去分詞。其詞源來自aequus,意為「平等」(參見equal (adj.)),加上vocare,意為「呼喚」,這與vox(屬格vocis)「聲音」(源自原始印歐語根*wekw-,意為「說話」)有關。
在同樣的意義下,早期使用的詞是equivoque(14世紀末)。其反義詞是univocal。相關詞:Equivocally(1570年代)。