廣告

unwritten 的詞源

unwritten(adj.)

14世纪晚期,“未记录,不写成文字,口头的,传统的”,来自 un- (1) “不” + write (v.) 的过去分词。到15世纪中期作为“未明确规定但普遍理解的”。

Unwritten law, law which, although it may be reduced to writing, rests for its authority on custom or judicial decision, etc., as distinguished from law originating in written command, statute, or decree. [Century Dictionary]
Unwritten law,法律,尽管可能写成文字,但其权威基于习惯或司法决定等,与源于书面命令、法令或法规的法律区别开来。[世纪词典]

在古英语中类似的构造 unwriten,古诺尔斯语 uritinn

相關條目

古英語 writan「劃刻,勾勒,繪製圖形」,後來意為「書寫,熟悉文字的技藝,以作者身份發表」(第一類強變動詞;過去式 wrat,過去分詞 writen)。

這來自原始日耳曼語 *writan「撕裂,刮傷」,也是古弗里西語 writa「寫」,古薩克斯語 writan「撕裂,刮傷,寫」,古諾爾斯語 rita「寫,刮傷,勾勒」,古高地德語 rizan「寫,刮傷,撕裂」,德語 reißen「撕裂,拉,拽,素描,繪製,設計」的來源。外部聯繫是可疑的。

根據巴克的說法,大多數印歐語系語言中「寫」的詞最初意為「雕刻,刮傷,切割」(如拉丁語 scribere,希臘語 grapheinglyphein,梵語 rikh-);少數最初意為「繪畫」(哥特語 meljan,古教會斯拉夫語 pisati,以及大多數現代斯拉夫語同源詞)。

在英語中,「交換信件」的意思出現於14世紀中期;「書面交流」的意思約在公元1400年左右。

writ large」(1640年代)字面上是指用大而醒目的字母書寫,但主要用法是比喻。「write over」出現於1580年代,意為「重新或再次書寫」,1828年起意為「用書寫覆蓋(表面)」。

For men use to write an evill turne in marble stone, but a good turne in the dust. [More, 1513]
因為人們習慣於在大理石上寫下惡行,但在塵土中寫下善行。[莫爾,1513]

在輕視的方面,writerling「微不足道,糟糕或劣質的寫作者」出現於1802年;writation「拙劣或無趣的寫作」出現於1778年;writative「傾向於或沉迷於寫作」出現於1736年。

這個否定前綴在古英語中非常常見,來自原始日耳曼語的 *un-(同源於古撒克遜語、古弗里斯語、古高地德語、德語 un-、哥特語 un-、荷蘭語 on-),而其更早的根源則可追溯至原始印歐語的 *n-(這個詞根也衍生出梵語 a-an-「不」,希臘語 a-an-,古愛爾蘭語 an-,拉丁語 in-),最終來自原始印歐語的詞根 *ne-「不」。

作為英語中使用最廣泛的前綴,它在古英語中被自由且廣泛地運用,形成了超過一千個複合詞。它與源自拉丁語的同義前綴 in-(1)競爭,爭奪某些詞的否定形式(例如 indigestable/undigestable),雖然兩者有時可以合作使用,以表達細微的意義差異(如 unfamous/infamous),但通常情況下,它們並不會同時出現。

這個前綴經常帶有委婉或強調的語氣,特別是在已經有了「去除」或「釋放」的含義時:例如 unpeel 意為「去皮」,unpick 則指「用竊賊工具撬鎖」,而 unloose 則是「鬆開」的另一種表達。

此外,它還能從短語中創造出新的單詞,比如 uncalled-for(約1600年)、undreamed-of(1630年代)。Fuller(1661年)使用了 unbooklearned。在15世紀的一份法律遺囑中,出現了 unawaydoable;Ben Jonson 則創造了 un-in-one-breath-utterable。單詞 uncome-at-able 最早見於1690年代的Congreve,18世紀的Samuel Johnson和20世紀的Fowler都對此表示不滿,Fowler甚至評論道:「這個詞在兩三個世紀前可能還帶著一種無所畏懼、蔑視語法的俏皮風格,但這種風格早已消散,現在它的存在意義不過是‘inaccessible’所能表達的。」(Ash vindicated

儘管如此,這種創造性依然存在;例如 unlawlearned(Bentham, 1810年)、unlayholdable(1860年);而 unputdownable(形容一本書「令人愛不釋手」)則出現在1947年;unpindownable 則出現在1966年。還可以參考 put-up-able-with(1812年)。在 telegraphese(電報語)中,作為前綴用來替代 not 以節省字數,最早可追溯至1936年。

由於其多樣的用法和對否定形式的需求,英語中可能衍生出的 un- 單詞幾乎是無窮無盡的,而其中一些被使用而另一些則從未出現,這主要取決於作者的隨意性。

從18世紀起,詞典編輯們就注意到了這一現象,但同時也在列表中添加了不少新詞。John Ash 的《新完整英語詞典》(1775年)中有許多頁面專門列出一行行的 un- 條目;在其中一組連續的條目中,出現了 unhaggledunhairedunhalooedunhaltering(形容詞)、unhaltering(名詞),這類詞彙在《牛津英語詞典》(1989年)中被指出「顯然是為了某種目的而人為創造的」,而且其中一些詞彙在其他文獻中出現的時間往往要晚幾十年,甚至根本沒有出現過。

    廣告

    unwritten 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「unwritten

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of unwritten

    廣告
    熱門詞彙
    廣告