廣告

vagabond 的詞源

vagabond(adj.)

15世紀初(更早的 vacabond,約1400年),源自於古法語 vagabondvacabond “漫遊,不穩定”(14世紀),源自於晚期拉丁語 vagabundus “漫遊,閒逛”,源自於拉丁語 vagari “漫遊”(來自 vagus “漫遊,未決定的”; 參見 vague)+動名詞後綴 -bundus

vagabond(n.)

大約在公元1400年,早期形式為 wagabund,意指「一個四處遊蕩的人」,參見 vagabond(形容詞)。儘管在1311年的一份刑事起訴書中首次出現,但在中古英語中,這個詞常常僅僅指「沒有固定住所的人,流浪者」,並不一定帶有負面含義。直到17世紀,「無所事事、品行不端、缺乏正當生計和固定居所的人」的概念才開始主導其意義。相關詞彙:Vagabondage,意指「流浪者的狀態、條件或習性」(1813年)。

相關條目

這個詞最早出現於1540年代,主要用來形容那些「對具體細節不確定,缺乏精確表達或決斷的陳述」。它源自法語 vague,意指「空洞的、虛無的;野生的、未開墾的;漫遊的」。這個法語詞又來自拉丁語 vagus,原本的意思是「漫步的、遊蕩的、閒逛的」,引申義則是「搖擺不定的、不確定的」。

至於這個詞的具體起源仍不明朗,可能來自原始印歐語 *Huog-o-,與古諾爾斯語 vakka(意為「偏離、徘徊」)、古高地德語 wankon(意為「搖搖欲墜、蹣跚而行」)、古高地德語 winkan(意為「搖擺、蹣跚、眨眼」)、古英語 wincian(意為「點頭」)等詞有關聯。

這個詞在1704年開始用來指代「思想上的模糊或不確定」,1797年則用來形容「情感上的模糊」,而到1822年,它被用來表示「模糊不清地被看見或感知」。相關詞彙還有 Vagueness(模糊性)。

    廣告

    vagabond 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「vagabond

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of vagabond

    廣告
    熱門詞彙
    廣告