想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"關於先知的",大約1600年,來自拉丁語 vates(見 vates)+ -ic。
也來自:c. 1600
1620年代,“詩人或吟遊詩人”,特指“凱爾特神靈啓示的詩人”(1728年),源自拉丁語 vates “預言家,先知,預言家”,源自凱爾特語,類似於古愛爾蘭語 faith “詩人”,威爾士語 gwawd “詩歌”,源自 PIE 詞根 *wet-(1)“吹氣; 激發靈感,精神上的激發”(源自古英語 wod “瘋狂的,狂熱的”,神名 Woden; 參見 wood(形容詞))。因此, vaticination “神諭預言”(約1600年)。
中古英語中,“-ik 、-ick”均爲詞形成元素,表示“與...有關、具有...本質、由...製成、由...引起、類似於”,其源自法語“-ique”,並直接源自拉丁語“-icus”或同源的希臘語“-ikos”,表示“以...的方式; 涉及...的; 屬於...的”。源自 Proto-Indo-European 語言的形容詞後綴“*-(i)ko”,也產生了斯拉夫語“-isku”等表示起源的形容詞後綴,例如在許多姓氏中,源自 -sky 的俄語“-skii”。在化學中,比起“-ous”系列名稱的原子具有更高的化合價,最早見於1791年的 benzoic。
在中古英語及之後,常常將其拼寫爲“-ick, -ike, -ique”。在早期現代英語中,常見其變體拼寫爲“-ick”(例如 critick, ethick),並流傳至英語詞典的19世紀初期。約翰遜支持這種拼寫,但韋伯斯特反對並最終佔上風。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of vatic