廣告

vermin 的詞源

vermin(n.)

大約在公元1300年,「有害或麻煩的動物,令人畏懼或厭惡的動物」,這個詞來自盎格魯-法語和古法語的 vermin,原意是「蛾子、蟲子、蟎蟲」,在12世紀的複數形式中指「麻煩的生物」。它源自俗拉丁語 *verminum,意指「害蟲」,可能包括那些令人困擾的昆蟲,這是一個集體名詞,來自拉丁語 vermis,意為「蠕蟲」(參見 vermi-)。

在英語中,這個詞特別用來指寄生性昆蟲(如蝨子、床蝨、跳蚤),但在某些地方,它的使用範圍擴展到了對農業造成困擾的動物(如老鼠、耗子)。到了1560年代,這個詞甚至被用來形容「低賤、令人厭惡的人」。

相關條目

1530年代, varment; 主要用於美國英語方言的 varmint 形式可追溯至1829年; vermin 的口語變體。意思是“令人反感或麻煩的人”,記錄於1773年。

1610年代,來自 vermin + -ous,或者來自拉丁語 verminosus

廣告

vermin 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「vermin

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of vermin

廣告
熱門詞彙
廣告