想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
大約在1500年,vilifien這個詞出現,意思是「降低某物的價值或重要性,認為其不值一提」。這個詞源自晚期拉丁語的vilificare,意指「使某物變得廉價或低賤;輕視其價值」。而這又來自拉丁語的vilis,意思是「廉價的,低賤的」(參見vile),加上facere的結合形式,意為「製造,造成」(源自原始印歐語根*dhe-,意為「放置,設定」)。這個詞在1590年代開始有了「用誹謗的語言進行抨擊,說壞話」的含義。相關詞彙包括Vilified(被抨擊)、vilifying(抨擊中)。
也來自:c. 1500
13世紀後期,“道德上令人厭惡的; 道德上有缺陷、腐敗、邪惡; 沒有價值; 質量低劣; 令人噁心、醜陋; 有辱人格、羞辱; 地位低下,沒有世俗的榮譽或尊重”,源自盎格魯-法語 ville,古法語 vil “可恥的,不名譽的; 出身低微的; 廉價的; 醜陋的,醜惡的”,源自拉丁語 vilis “廉價的,不值錢的,卑賤的,普通的”,起源不確定,可能來自 PIE 詞根 *wes-(1)“買,賣”(見 venal)。相關詞彙: Vilely; vileness; vilety(13世紀早期)。
1620年代,源自中世紀拉丁語 vilificationem(主格 vilificatio),是晚期拉丁語 vilificare 的動作名詞形式(參見 vilify)。
*dhē-,原始印歐詞根,意爲“設定,放置”。
它構成以下詞彙的全部或部分: abdomen; abscond; affair; affect(第一動詞)“在心中留下印象”; affect(第二動詞)“假裝”; affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do(動詞); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction(名詞1)“政黨”; -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking(名詞); theco-; thematic; theme; thesis; verify。
它是以下詞彙的假定來源/其存在的證據爲:梵語 dadhati “放置,安排”; 阿維斯塔語 dadaiti “他放置”; 古波斯語 ada “他製造”; 赫梯語 dai- “放置”; 希臘語 tithenai “放置,設置,安置”; 拉丁語 facere “做,幹; 執行; 帶來”; 立陶宛語 dėti “放置”; 波蘭語 dziać się “正在發生”; 俄語 delat' “做”; 古高地德語 tuon,德語 tun,古英語 don “做”。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of vilify