廣告

viva voce 的詞源

viva voce(adv.)

也就是 viva-voce,意為「口頭上」,出現於1580年代,源自拉丁語,字面意思是「活的聲音」,是 viva vox 的奪格形式(參見 vivid + vox)。

相關條目

「在心中產生明顯而強烈的印象」,1630年代,來自法語vivide,也可能直接源自拉丁語vividus「有活力的,動畫的,生動的,充滿生命的」,來自vivus「活著」(來自原始印歐語根*gwei-「生活」)。

對顏色的延伸,「展現生命或新鮮的外觀」,始於1660年代。自1680年代起指回憶;自1853年起指想像力、興趣等。相關詞:Vividlyvividness; vividity

[Vividity's] ugliness is no doubt its misfortune rather than its fault ; but it is as natural to prefer vividness to it as to choose the one of two otherwise equal applicants who does not squint. [Fowler, "Modern English Usage," 1926] 
[Vividity的醜陋無疑是它的不幸而非過錯;但偏好vividness是自然的,就像選擇兩個其他條件相等的申請者中不眯眼的那一個。[Fowler, "Modern English Usage," 1926] 

在音樂中,「voice」指的是「聲部」,也就是「聲樂部分」。這個詞源自拉丁語,字面意思就是「聲音」,它也是 vocare(意為「呼喚」)的根源,這個詞來自於原始印歐語詞根 *wekw-,意指「說話」。此外,這個詞還出現在 vox populi(民意之聲)、vox barbara(在動物學和植物學中)等術語中,還用來指某些樂器的音栓名稱等等。

    廣告

    viva voce 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「viva voce

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of viva voce

    廣告
    熱門詞彙
    廣告