廣告

volatility 的詞源

volatility(n.)

1620年代,指「隨時可能蒸發或揮發的特性」,參見 volatile(形容詞) + -ity。到1650年代,則用來形容「輕浮或頭腦發熱的行為」。1822年,這個詞偶爾也用來指「具有飛行能力的特性」。

相關條目

1590年代,「細小或輕盈」的意思;也用來形容物質,「迅速蒸發,易於擴散」。這個詞源自法語 volatile,進一步追溯到拉丁語 volatilis,原意是「短暫的,不持久的,易逝的;迅速的,快速的;飛行的,有翅膀的」,來自 volare(意為「飛」)的過去分詞形式(參見 volant)。

「易變的,輕浮的,反覆無常的」這一意義從1640年代開始出現。到了1931年,這個詞被用來形容股票或市場的波動性。

此外,它還有「能飛的,會飛的」(1620年代),以及「具有飛行特性,短暫的,易逝的」(1660年代)。在中世紀英語中,Volatiles(約公元1300年)指的是「鳥類,蝴蝶及其他有翅膀的生物」。相關詞彙包括 Volatileness

這個詞綴用於從形容詞中構成抽象名詞,表示“成爲______的狀態或品質”,源自中古英語的 -ite,來自古法語的 -ete(現代法語爲 -ité),直接源自拉丁語的 -itatem(主格爲 -itas),表示狀態或品質的後綴,由 -i-(來自詞幹或連接詞)和常見的抽象後綴 -tas 組成(參見 -ty(2))。

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
大致上,以 -ity 結尾的詞通常表示形容詞所描述的品質,或具體的品質實例,或所有實例的集合; 以 -ism 結尾的詞表示傾向或所有感受到這種傾向的人的集合。[福勒]
    廣告

    volatility 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「volatility

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of volatility

    廣告
    熱門詞彙
    廣告