廣告

water-drop 的詞源

water-drop(n.)

「水滴」,也指「淚珠」,出現於1590年代,來自water (n.1) + drop (n.)。

相關條目

中古英語 drope,源自古英語 dropa “一小團液體”,源自原始日耳曼語 *drupon(也指古撒克遜語 dropo,古諾爾斯語 dropi,荷蘭語 drop,古高地德語 tropfo,德語 Tropfen(名詞)); 參見 drop(動詞)。

“任何事物的最小量”意義始於公元1200年左右。 “落下的行爲”意義始於1630年代; 對於非物質的事物(價格,溫度等)始於19世紀中期。 “硬糖,硬糖果”的意思是1723年,因其形狀類似。 “祕密場所,可以非法留下物品並稍後取回”的意思始於1931年。戲劇意義上的“繪製的簾幕,用於在場景之間隱藏舞臺”始於1779年。

Drop in the bucket(14世紀晚期)源自以賽亞書 xl.15 [KJV]。 At the drop of a hat “突然”始於1854年。 get the drop on “在對手之前做好準備”最初是老西部槍手俚語(1869年)。

古英語的 wæter 來自原始日耳曼語的 *watr-(這個詞的來源還可以追溯到古撒克遜語的 watar、古弗里西語的 wetir、荷蘭語的 water、古高地德語的 wazzar、德語的 Wasser、古挪威語的 vatn、哥特語的 wato,這些詞都意指「水」)。它的詞源可以追溯到原始印歐語的 *wod-or,這是一個帶後綴的形式,來自詞根 *wed- (1),意為「水」或「潮濕」。在古代,人們認為水是構成一切事物的基本元素之一。

「頭部高出水面」(因此避免溺水)這個表達最早出現在1660年代;而在比喻意義上「脫離困境」的用法則記錄於1742年。

「水療」(Water-cure)這個詞用來指涉以水為療法的治療方式,最早出現於1842年。用於人群控制的「水炮」(water-cannon)則是在1964年被稱呼的;而「飲水噴泉」(water-fountain)則出現在1946年。水牛(Water-buffalo)這個詞最早可追溯至1894年。水球(Water polo)的記錄始於1884年;而水刑(water torture)則出現在1928年。

Waters 這個詞用來指「某一地區的海域」,特別是指「一國的海洋主權聲索」,最早出現於1650年代。

語言學家認為,原始印歐語中可能有兩個詞根用來表示水:*ap-*wed-。第一個詞根(在梵語中保留為 apah,同時也出現在 Punjabjulep 中)被認為是「有生命的」,將水視為一種生機勃勃的力量;而第二個詞根則將水視為一種無生命的物質。這種區分可能在 fire(火)這個詞中也存在。

    廣告

    分享「water-drop

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of water-drop

    廣告
    熱門詞彙
    廣告