廣告

water-side 的詞源

water-side(n.)

也作 waterside,「水體的岸邊或邊緣」,約公元1300年,來自 water (n.1) + side (n.)。

相關條目

古英語 side “人的側面,任何事物的長部分或方面”,源自原始日耳曼語 *sīdō(源頭還包括古撒克遜語 sida,古諾爾斯語 siða,“側面; 肉的一側; 海岸”,丹麥語 side,瑞典語 sida,中古荷蘭語 side,荷蘭語 zidje,古高地德語 sita,德語 Seite),源自形容詞 *sithas “長的”(源自古英語 sid “長,寬,寬敞”,古諾爾斯語 siðr “長,垂下”),源自 PIE 詞根 *se- “長; 晚”(見 soiree)。

“任何事物的長部分”意義保留在 hillside 中,16世紀至17世紀也出現了 side-coat “長外套”的意思。從14世紀開始,指“宰殺動物的身體的側半部分”。在指培根時,它表示相對於肋骨的位置。意爲“地區,區域”的含義始於約1400年,如 South Sidecountryside

“人或一組人與另一方的位置或態度”的比喻意義(如 choose sidesside of the story)於13世紀中葉記錄下來。作爲任何非物質事物的“一個方面”(the bright side 等),於15世紀中葉。

“交易中的一方”的意義始於14世紀後期。指“體育比賽或遊戲中的一方”的意義始於1690年代。1936年有“唱片的一側音樂”的意思。作爲 side-dish 的縮寫,始於1848年。

短語 side by side “緊挨着並排,兩側靠近放置”始於約1200年。口語中的 on the side “此外”,尤其是“不承認的”,帶有“非法的,不正當的”的含義,始於1893年。

古英語的 wæter 來自原始日耳曼語的 *watr-(這個詞的來源還可以追溯到古撒克遜語的 watar、古弗里西語的 wetir、荷蘭語的 water、古高地德語的 wazzar、德語的 Wasser、古挪威語的 vatn、哥特語的 wato,這些詞都意指「水」)。它的詞源可以追溯到原始印歐語的 *wod-or,這是一個帶後綴的形式,來自詞根 *wed- (1),意為「水」或「潮濕」。在古代,人們認為水是構成一切事物的基本元素之一。

「頭部高出水面」(因此避免溺水)這個表達最早出現在1660年代;而在比喻意義上「脫離困境」的用法則記錄於1742年。

「水療」(Water-cure)這個詞用來指涉以水為療法的治療方式,最早出現於1842年。用於人群控制的「水炮」(water-cannon)則是在1964年被稱呼的;而「飲水噴泉」(water-fountain)則出現在1946年。水牛(Water-buffalo)這個詞最早可追溯至1894年。水球(Water polo)的記錄始於1884年;而水刑(water torture)則出現在1928年。

Waters 這個詞用來指「某一地區的海域」,特別是指「一國的海洋主權聲索」,最早出現於1650年代。

語言學家認為,原始印歐語中可能有兩個詞根用來表示水:*ap-*wed-。第一個詞根(在梵語中保留為 apah,同時也出現在 Punjabjulep 中)被認為是「有生命的」,將水視為一種生機勃勃的力量;而第二個詞根則將水視為一種無生命的物質。這種區分可能在 fire(火)這個詞中也存在。

    廣告

    分享「water-side

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of water-side

    廣告
    熱門詞彙
    廣告