想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
「噴出,湧出」,約公元1400年,來自well(動詞)的動名詞。
也來自:c. 1400
「噴出、湧現、涌出」,就像水從地面冒出來的樣子。這個詞源於中古英語的 wellen,而它又來自古英語的 wiellan(在盎格魯方言中是 wællan),是 weallan 的使役形式,意指「沸騰、冒泡、(特別是指河流)上漲」。這是一個第七類強變化動詞,其過去式為 weoll,過去分詞則是 weallen。它的詞源可以追溯到原始日耳曼語的 *wellanan,意為「翻滾」,這個詞也出現在古撒克遜語的 wallan、古北歐語的 vella、古弗里西語的 walla、古高地德語的 wallan,以及德語的 wallen 和哥特語的 wulan 中,這些詞都與「冒泡、沸騰」有關。
根據 Watkins 的重建,這個詞可能源自原始印歐語根 *wel- (3),意為「轉動、旋轉」,其概念是「翻滾或冒泡的水」。不過,Boutkan 寫道,「這個詞的語義並不是很明顯。」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of welling