Werbung

Bedeutung von LXX

siebzig; Septuaginta

Herkunft und Geschichte von LXX

LXX(n.)

Die römischen Ziffern für "siebzig," daher "Septuagint" (siehe dort).

Verknüpfte Einträge

„Griechische Version des Alten Testaments“, 1630er Jahre, zuvor als Bezeichnung für die Übersetzer insgesamt (1570er Jahre) verwendet, stammt aus dem Spätlateinischen septuaginta (interpretes) „die Siebzig (Übersetzer)“. Dieses leitet sich vom Lateinischen septuaginta „Siebzig“ ab, was das Griechische hebdomēkonta übersetzt, und setzt sich zusammen aus septem „sieben“ (siehe seven) + -ginta „Zehner, zehnmal“ (aus dem PIE *dkm-ta-, abgeleitet von der Wurzel *dekm- „zehn“).

Der Name entstand in Anlehnung an die (falsche) Tradition, dass die Übersetzung im 3. Jahrhundert v. Chr. von 70 oder 72 jüdischen Gelehrten (im Mittelenglischen die Seuenty turneres) aus Palästina angefertigt und in 70 oder 72 Tagen abgeschlossen wurde. Heutzutage geht man davon aus, dass die Übersetzung zu unterschiedlichen Zeiten von einer unbestimmten Anzahl ägyptischer Juden durchgeführt wurde. Oft wird sie mit römischen Zahlen bezeichnet, LXX. Verwandt: Septuagintal.

    Werbung

    Trends von " LXX "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "LXX" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of LXX

    Werbung
    Trends
    Werbung