Werbung

Bedeutung von bereavement

Trauer; Verlust eines geliebten Menschen; Tod eines Angehörigen

Herkunft und Geschichte von bereavement

bereavement(n.)

„schmerzlicher Verlust“, insbesondere der Tod eines Freundes oder nahen Verwandten, 1731, abgeleitet von bereave + -ment.

Verknüpfte Einträge

Im Mittelenglischen bireven, abgeleitet vom Altenglischen bereafian, was so viel wie „jemanden gewaltsam seiner Dinge berauben, rauben“ bedeutet. Es setzt sich zusammen aus be- und reafian, was „rauben, plündern“ heißt. Diese Wurzel stammt aus dem Urgermanischen *raubōjanan und hat ihren Ursprung im Proto-Indoeuropäischen *runp-, was „brechen“ bedeutet (siehe auch corrupt (adj.)). Diese Wortbildung war im Germanischen weit verbreitet; ein Vergleich zeigt ähnliche Formen im Altfriesischen biravia („berauben, rauben, jemanden um etwas bringen“), im Altseeländischen biroban, im Niederländischen berooven, im Althochdeutschen biroubon, im Deutschen berauben und im Gotischen biraubon.

Seit Mitte des 17. Jahrhunderts wird das Wort hauptsächlich im Zusammenhang mit dem Verlust von Leben, Hoffnung, geliebten Menschen und anderen immateriellen Gütern verwendet. Die Vergangenheitsformen bereaved und bereft existieren seit dem 14. Jahrhundert nebeneinander, haben sich jedoch in ihrer Bedeutung leicht differenziert. Während die erste Form oft den Verlust geliebter Menschen beschreibt, bezieht sich die zweite mehr auf die Umstände des Verlusts.

Das häufige Suffix lateinischen Ursprungs, das Nomen bildet, stammt ursprünglich aus dem Französischen und repräsentiert das lateinische -mentum. Es wurde an Verbstämme angehängt, um Nomen zu bilden, die das Ergebnis oder Produkt der Handlung des Verbs anzeigen oder das Mittel oder Instrument der Handlung beschreiben. Im Vulgärlatein und Altfranzösischen entwickelte es sich zu einem typischen Bestandteil in Nomen der Handlung. Im Französischen wird ein -e- zwischen dem Verbstamm und das Suffix eingefügt (wie in commenc-e-ment von commenc-er); bei Verben auf ir wird stattdessen -i- eingefügt (wie in sent-i-ment von sentir).

Im Englischen wurde es ab dem 16. Jahrhundert mit Verbstämmen verwendet (zum Beispiel amazement, betterment, merriment, wobei letzteres auch die Gewohnheit zeigt, -y vor diesem Suffix in -i- zu verwandeln).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
Die Stämme, an die -ment normalerweise angehängt wird, sind die von Verben; Ausnahmen wie oddment und funniment sollten nicht als Regel angesehen werden; sie resultieren aus einem Missverständnis von merriment, das nicht vom Adjektiv stammt, sondern von einem veralteten Verb merry, das „sich freuen“ bedeutet. [Fowler]
    Werbung

    Trends von " bereavement "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "bereavement" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of bereavement

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "bereavement"
    Werbung