Werbung

Bedeutung von bigass

groß; riesig; beeindruckend

Herkunft und Geschichte von bigass

bigass(adj.)

von big + ass (2). Bis 1945 als big-assed im US-Militärslang, später durch eine afrikanisch-amerikanische Umgangssprachvariante als big-ass, bigass.

bigass

Verknüpfte Einträge

Ein kräftiges, vierbeiniges Lasttier aus der Pferdefamilie, jedoch kleiner, mit langen Ohren und einer kurzen Mähne, das in Südwestasien beheimatet ist. Im Altenglischen hieß es assa (im Alt-Northumbrian assal, assald), was so viel wie „Esel“ oder „Eselhengst“ bedeutet. Das englische Wort hat verwandte Formen im Alt-Sächsischen esil, im Niederländischen ezel, im Althochdeutschen esil, im Deutschen Esel, im Gotischen asilus und darüber hinaus im Litauischen asilas, im Altkirchenslawischen osl, im Russischen oselŭ und anderen Sprachen. Alle stammen wahrscheinlich letztlich vom Lateinischen asinus. De Vaan bemerkt, dass die Form von asinus darauf hindeutet, dass es ein Lehnwort aus einer anderen Sprache ins Latein war, und fügt hinzu: „Die meisten indoeuropäischen Wörter für ‚Esel‘ sind Lehnwörter.“

Zusammen mit dem griechischen onos wird vermutet, dass es aus einer Sprache Kleinasiens stammt (vergleiche mit dem Sumerischen ansu). Der Anfangsvokal des englischen Wortes könnte durch keltische Formen beeinflusst worden sein (im Irischen und Gälischen asal), abgeleitet vom Alt-Keltischen *as(s)in, was „Esel“ bedeutet. In den romanischen Sprachen hat sich das lateinische Wort zu Italienisch asino, Spanisch asno, Altfranzösisch asne und Französisch âne entwickelt.

In familiar use, the name ass is now to a great extent superseded by donkey (in Scotland cuddie); but ass is always used in the language of Scripture, Natural History, proverb, and fable; also, in ordinary use, in Ireland. [OED]
Im alltäglichen Sprachgebrauch wird der Name ass heute weitgehend durch donkey (in Schottland cuddie) ersetzt; jedoch wird ass immer noch in der Sprache der Bibel, der Naturgeschichte, in Sprichwörtern und Fabeln verwendet; auch im alltäglichen Gebrauch in Irland. [OED]

Das Tier gilt als sicherfüßig und geduldig in der Domestikation, hat jedoch seit der Antike in Fabeln und Gleichnissen oft Ungeschicklichkeit und Dummheit symbolisiert (daher ass-head, Ende des 15. Jahrhunderts, usw.). make an ass of oneself stammt aus „Ein Sommernachtstraum“ (1590). Asses' Bridge (ca. 1780), aus dem Lateinischen Pons Asinorum, bezeichnet die fünfte Proposition im ersten Buch von Euklids „Elementen“. Im Mittelenglischen würde jemand, der nichts versteht oder schätzt, lik an asse that listeth on a harpe genannt. Im 15. Jahrhundert war ein ass man ein Eselstreiber.

For al schal deie and al schal passe, Als wel a Leoun as an asse. [John Gower, "Confessio Amantis," 1393]
Denn alles wird vergehen, alles wird vergehen, sowohl der Löwe als auch der Esel. [John Gower, „Confessio Amantis“, 1393]

Um 1300 tauchte das Wort zunächst vor allem in Texten aus Nordengland und den nördlichen Midlands auf, mit der Bedeutung „mächtig, stark“. Die Herkunft ist unklar, möglicherweise stammt es aus dem Skandinavischen (vergleiche den norwegischen Dialektausdruck bugge für „großer Mann“). Im Altenglischen wurde micel (siehe much) in vielen der gleichen Bedeutungen verwendet.

Big setzte sich um 1400 allgemein durch. Die Bedeutung „von großer Größe“ entwickelte sich im späten 14. Jahrhundert, ebenso wie die von „vollständig ausgewachsen, erwachsen“. Der Sinn von „wichtig, einflussreich, mächtig“ kam um 1400 auf. Die Bedeutung „hochmütig, stolz“ stammt aus den 1570er Jahren. Die umgangssprachliche amerikanische Bedeutung „großzügig“ ist seit 1913 belegt.

Big band als musikalischer Stil entstand 1926. Der Slang-Ausdruck big head für „Einbildung“ ist seit 1850 belegt. Big business im Sinne von „große Handelsunternehmen insgesamt“ stammt aus dem Jahr 1913 (zuvor bedeutete es „ein lukratives Einkommen im Geschäft“). Big top bezeichnet das „Hauptzelt eines Zirkus“ und ist seit 1895 bekannt. Big game für „große Tiere, die zur Jagd gejagt werden“ stammt aus dem Jahr 1864. Big house als Slang für „Gefängnis“ in der amerikanischen Unterwelt ist seit 1915 belegt (in London bedeutete es 1851 „eine Arbeitsanstalt“). In der Finanzberichterstattung wurden big ticket-Artikel ab 1956 so genannt. Der Ausdruck Big lie stammt aus Hitlers grosse Lüge.

    Werbung

    Trends von " bigass "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "bigass" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of bigass

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "bigass"
    Werbung