Werbung

Bedeutung von braze

lötmetallieren; mit Messing überziehen; brennen

Herkunft und Geschichte von braze

braze(v.1)

In den 1580er Jahren könnte das Wort „brazing“ ursprünglich „aussetzen der Wirkung von Feuer“ bedeutet haben, möglicherweise entlehnt aus dem Französischen braser, was „löten“ bedeutet. Im Altfranzösischen hatte es die Bedeutung „brennen“ und war verwandt mit brese, was „Glut“ bedeutet. Letztlich stammt es aus dem Westgermanischen *brasa und geht auf die indogermanische Wurzel *bhreu- zurück, die „kochen, sprudeln, schäumen, brennen“ bedeutet. Verwandte Begriffe sind Brazed und brazing. Die Bedeutung „löten“ ist im Englischen seit den 1670er Jahren belegt.

braze(v.2)

"aus Messing machen oder damit bedecken," im Altenglischen brasian "Arbeiten in Messing verrichten, aus Messing herstellen," abgeleitet von bræs (siehe brass (n.)). Vergleiche glaze von glass.

Verknüpfte Einträge

"gelbes, formbares Legierungsmetall, härter als Kupfer," im Altenglischen bræs "Messing, Bronze," ursprünglich jede Kupferlegierung, in England meist mit Zinn (das nennt man heute bronze), später und in der modernen Verwendung eine Legierung aus etwa zwei Teilen Kupfer und einem Teil Zink. Ein rätselhaftes Wort, ohne bekannte Verwandte außerhalb des Englischen. Vielleicht verwandt mit dem Französischen brasser "brauen," weil es eine Legierung ist. Es wurde auch mit dem Alt-Schwedischen brasa "Feuer" verglichen, aber eine sichere Verbindung lässt sich nicht herstellen. Eine weitere Theorie bringt es mit dem Lateinischen ferrum "Eisen" in Verbindung, dessen Ursprung ebenfalls unklar ist.

Wörter für "Messing" in anderen Sprachen (wie Deutsch Messing, Altenglisch mæsling, Französisch laiton, Italienisch ottone) sind ebenfalls oft schwer zu erklären. Da Messing in der frühen Antike unbekannt war (Strabo kannte es im 1. Jahrhundert, Homer jedoch nicht), bedeutet die Verwendung des englischen Wortes in Bibelübersetzungen usw. wahrscheinlich "Bronze." Die Römer waren die Ersten, die es absichtlich herstellten.

When works of Greek and Roman antiquity in 'brass' began to be critically examined, and their material discriminated, the Italian word for 'brass' ( bronzo, bronze) came into use to distinguish this 'ancient brass' from the current alloy. [OED]
Als Werke der griechischen und römischen Antike aus 'Messing' kritisch untersucht wurden und ihr Material unterschieden wurde, kam das italienische Wort für 'Messing' (bronzo, bronze) in Gebrauch, um dieses 'antike Messing' von der aktuellen Legierung zu unterscheiden. [OED]

Rhetorisch oder bildlich war es seit dem späten 14. Jahrhundert der gängige Typ von Härte, Haltbarkeit oder Unnachgiebigkeit. Die Bedeutung "Frechheit, Unverschämtheit, übermäßiges Selbstbewusstsein" stammt aus den 1620er Jahren. Der umgangssprachliche Sinn von "hohe Beamte" ist erstmals 1899 belegt, abgeleitet von ihren Insignien. Die Bedeutung "Blechblasinstrumente eines Orchesters" stammt aus dem Jahr 1832.

„Mit Messing beschichten oder überziehen“, 1865, abgeleitet von brass (n.). Siehe auch braze (v.2). Verwandt: Brassed; brassing.

Werbung

Trends von " braze "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"braze" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of braze

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "braze"
Werbung