Werbung

Bedeutung von canyon

Schlucht; Tal zwischen Klippen; tiefe Einsenkung

Herkunft und Geschichte von canyon

canyon(n.)

"schmales Tal zwischen Klippen," 1834, aus dem mexikanischen Spanisch cañon, erweiterter Sinn des spanischen cañon "eine Röhre, ein Rohr; tiefe Schlucht, Schlucht," augmentativ von cano "eine Röhre," aus dem Lateinischen canna "Rohr" (siehe cane (n.)). Aber die frühere Schreibweise callon (1560er Jahre) könnte auf eine Quelle in calle "Straße" hindeuten.

This use of the word cañon is peculiar to the United States, it being rare in Mexico, and not at all known in Spain or in Spanish South America. [Century Dictionary]
Diese Verwendung des Wortes cañon ist für die Vereinigten Staaten eigenartig, da es in Mexiko selten ist und in Spanien oder in spanischsprachigen Südamerika überhaupt nicht bekannt ist. [Century Dictionary]

Verknüpfte Einträge

Ende des 14. Jahrhunderts bezeichnete das Wort einen „langen, schlanken, holzigen Stamm“. Es stammt aus dem Altfranzösischen cane, was „Schilfrohr, Rohr, Speer“ bedeutet (13. Jahrhundert, im modernen Französisch canne). Dieses wiederum geht auf das Lateinische canna zurück, was „Schilfrohr, Rohr“ bedeutet, und stammt aus dem Griechischen kanna. Möglicherweise hat es seine Wurzeln im babylonisch-assyrischen qanu, was „Rohr, Rohr“ bedeutet (vergleiche das Hebräische qaneh und das Arabische qanah, beide ebenfalls für „Schilfrohr“). Dies könnte wiederum aus dem sumerisch-akkadischen gin für „Schilfrohr“ abgeleitet sein. Die Bedeutung „Länge eines Rohrs, das als Gehstock verwendet wird“ entwickelte sich in den 1580er Jahren.

    Werbung

    Trends von " canyon "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "canyon" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of canyon

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "canyon"
    Werbung