Werbung

Bedeutung von consolations

Trost; Erleichterung; Beistand

Herkunft und Geschichte von consolations

consolations(n.)

Ende des 14. Jahrhunderts bezeichnete das Wort „consolation“ das Gefühl der Erleichterung von Trauer oder Kummer. Um 1400 wurde es auch für die „Handlung der Trostspendung“ verwendet. Siehe dazu consolation. Auch der Begriff Consolatories wurde in den 1650er Jahren verwendet.

Verknüpfte Einträge

Ende des 14. Jahrhunderts bezeichnete das Wort „Consolation“ das, was Trost spendet. Um 1400 wurde es dann auch für den Akt des Trostspendens selbst verwendet, also für die Linderung von Kummer oder seelischem Leid sowie die Milderung von Trauer oder Angst. Es stammt aus dem Altfranzösischen consolacion, was so viel wie „Trost, Komfort; Freude, Vergnügen“ bedeutete (im 11. Jahrhundert, im modernen Französisch consolation). Dieses wiederum hat seine Wurzeln im Lateinischen consolationem (im Nominativ consolatio), was „Trost, Ermutigung“ bedeutet. Es handelt sich um ein Substantiv, das von dem lateinischen Verb consolari abgeleitet ist, was so viel wie „Trost spenden, ermutigen, trösten, aufmuntern“ heißt. Dieses Verb setzt sich zusammen aus com-, das hier vermutlich als Intensivpräfix fungiert (siehe com-), und solari, was „trösten“ bedeutet (siehe solace (n.)). Der Begriff consolation prize für den Trostpreis eines Nicht-Gewinners tauchte erstmals 1853 auf.

    Werbung

    Trends von " consolations "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "consolations" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of consolations

    Werbung
    Trends
    Werbung