Werbung

Bedeutung von freeze-dried

gefriergetrocknet; durch Gefriertrocknung konserviert

Herkunft und Geschichte von freeze-dried

freeze-dried(adj.)

1946, gebildet aus freeze (Verb) und dem Partizip Perfekt von dry (Verb).

Verknüpfte Einträge

Im Mittelenglischen drien, abgeleitet vom Altenglischen drygan, was so viel wie „trocken machen, von Wasser oder Feuchtigkeit befreien“ bedeutet. Es kann auch intransitiv verwendet werden, also „Feuchtigkeit verlieren“. Verwandt ist das niederländische droogen und das niederdeutsche drügen, was auf die Wurzel von dry (Adjektiv) zurückgeht. Weitere verwandte Begriffe sind Dried und drying. Bei Flüssigkeiten bedeutet es „verdampfen“, eine Bedeutung, die im frühen 14. Jahrhundert auftaucht. Die Verwendung im Sinne von „Geschirr nach dem Abwasch trockenreiben“ ist erst ab 1935 belegt. Der Ausdruck Dry out im Kontext von Drogenabhängigkeit stammt aus dem Jahr 1967. Dry up, was so viel wie „aufhören zu reden“ bedeutet, ist seit 1853 belegt.

Die Veränderung von freese, friese stammt aus dem Mittelenglischen fresen, das wiederum vom Altenglischen freosan (intransitiv) „zu Eis werden“ abgeleitet ist. Dieses gehört zur Klasse II der starken Verben und hat im Präteritum die Form freas und im Partizip Perfekt froren. Der Ursprung liegt im Urgermanischen *freusan, was „frieren“ bedeutet (verwandt mit dem Niederländischen vriezen, Altnordischen frjosa, Althochdeutschen friosan, und dem Deutschen frieren „frieren“, sowie dem Gotischen frius „Frost“). Dies geht zurück auf das Urgermanische *freus-, das gleichbedeutend ist mit der indogermanischen Wurzel *preus- „frieren“, aber auch „brennen“ bedeutet (verwandt mit dem Sanskrit prusva, Latein pruina „Raureif“, Walisischen rhew „Frost“, Sanskrit prustah „verbrannt“, Albanischen prus „brennende Kohlen“, Latein pruna „eine glühende Kohle“).

In Bezug auf das Wetter bedeutet es seit dem 13. Jahrhundert „kalt genug sein, um zu frieren“. Die Bedeutung „vor Kälte sterben“ entstand um 1300. Der transitive Gebrauch „in Eis verwandeln, wie durch Frost erstarren“ wurde erstmals Ende des 14. Jahrhunderts belegt; die bildliche Bedeutung „hart oder gefühllos machen“ tauchte ebenfalls Ende des 14. Jahrhunderts auf. Die intransitive Bedeutung „steif oder bewegungslos werden“ ist seit 1720 nachweisbar. Der Ausdruck „auf einem bestimmten Niveau fixieren“ stammt aus dem Jahr 1933; im Zusammenhang mit Vermögenswerten bedeutet er „nicht handelbar machen“ und wurde 1922 geprägt. Freeze frame stammt aus dem Jahr 1960 und bezeichnete ursprünglich „eine kurzzeitige eingefrorene Aufnahme nach dem Jingle, um am Ende eines TV-Werbes genügend Zeit für den Wechsel zu ermöglichen.“ [„ABC of Film & TV“, 1960].

    Werbung

    Trends von " freeze-dried "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "freeze-dried" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of freeze-dried

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "freeze-dried"
    Werbung