Werbung

Bedeutung von glioma

Gehirntumor; Kleinhirntumor; Tumor des Glia-Gewebes

Herkunft und Geschichte von glioma

glioma(n.)

Art des Gehirntumors, 1870, medizinisches Latein, wörtlich „Klebetumor“, aus dem Griechischen glia „Kleber“ (aus der PIE-Wurzel *glei- „Ton“, die auch Wörter mit der Bedeutung „zusammenkleben“ bildet; siehe clay) + -oma. Verwandt: Gliomatosis; gliomatous.

Verknüpfte Einträge

Das alte Englisch clæg bedeutet „steife, klebrige Erde; Ton“ und stammt aus dem Urgermanischen *klaijaz. Dieser Begriff hat auch Verwandte im Althochdeutschen, wo man kliwa für „Schrot“ und im Deutschen Kleie verwendet. Im Altfriesischen findet sich klai, im Altsächsischen klei, im Mittelniederländischen clei und im Dänischen klæg, was alles „Ton“ bedeutet. Zudem gibt es im Altenglischen clæman, im Altnordischen kleima und im Althochdeutschen kleiman, was so viel wie „mit Ton bedecken“ heißt.

Einige Quellen vermuten, dass diese Begriffe alle von einer gemeinsamen Wurzel im Proto-Indoeuropäischen stammen, die „Schlamm“ oder „Kleber“ bedeutete und sowohl Wörter für „Ton“ als auch Verben für „zusammenkleben“ hervorbrachte. Vergleichbare Wörter sind im Lateinischen gluten für „Kleber, Bienenwachs“ und im Griechischen gloios für „klebrige Substanz“ zu finden. Im Litauischen gibt es glitus für „klebrig“ und glitas für „Schleim“. Im Altkirchenslawischen finden wir glina für „Ton“ und glenu für „Schlamm, Schleim“. Im Altirischen bedeutet glenim „Ich spalte, hafte“ und im Altenglischen cliða steht für „Putz“. Beekes hingegen merkt an, dass „nicht alle Vergleiche überzeugend sind“ und weist darauf hin, dass die meisten genannten Wörter aus dem Baltisch-Slawischen oder Germanischen stammen, was auf einen europäischen Substratursprung hindeutet.

Biblisch gesehen bezieht sich der Begriff auf den Stoff, aus dem der erste Mensch erschaffen wurde. Daher wird er auch als „menschlicher Körper“, insbesondere im Sinne von „toter Körper“, verwendet. Als Adjektiv, das „aus Ton geformt“ bedeutet, taucht es in den 1520er Jahren auf. Der Begriff Clay-pigeon für „Teller aus gebranntem Ton, der als fliegendes Ziel beim Tontaubenschießen verwendet wird“ – anstelle von lebenden Vögeln – stammt aus dem Jahr 1881. Die Redewendung Feet of clay für „grundlegende Schwäche“ findet sich in Daniel 2,33.

Das Wortbildungselement stammt aus dem Griechischen -oma, bestehend aus -o-, einem verlängerten Stammvokal, und -ma, einem Suffix, das neutrale Substantive bildet und oft das Ergebnis einer verbalen Handlung bezeichnet (entspricht dem lateinischen -men). Besonders in der Medizin hat es sich etabliert, um „krankhaften Wachstum, Tumor“ zu beschreiben, wie zum Beispiel in sarcoma und carcinoma.

    Werbung

    Trends von " glioma "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "glioma" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of glioma

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "glioma"
    Werbung