Werbung

Bedeutung von hammerhead

Hammerkopf; Hammerhai; Haifisch mit breitem Kopf

Herkunft und Geschichte von hammerhead

hammerhead(adj.)

Also hammer-head, 1560er Jahre, „Kopf eines Hammers“, von hammer (Substantiv) + head (Substantiv). Ab 1796 (amerikanisches Englisch) als Bezeichnung für eine Art von Hai, die so genannt wird wegen ihres breiten, querliegenden Kopfes. Das Tier wird seit 1752 als hammer-headed shark und seit 1745 als hammer-fish bezeichnet. Der ältere Name dafür war balance-fish; im Museum der Royal Society gab es bis 1681 ein vollständiges Exemplar und einen Kopf eines anderen unter diesem Namen:

Sein Name ist nicht unpassend von der Form seines Kopfes abgeleitet, der sich sehr von dem aller anderen Fische unterscheidet, da er horizontal verbreitet ist, wie der Balken einer Waage; seine Augen stehen an den beiden Enden, wie die eisernen Haken am Ende des Balkens. Manchmal wird er bis zu vier oder fünf Yards lang: aber dies ist ein junges Tier. [Nehemiah Grew, M.D., „Catalogue & Description Of the Natural and Artificial Rarities Belonging to the Royal Society And preserved at Gresham College. Whereunto is Subjoyned the Comparative Anatomy of Stomachs and Guts. By the same author“, London, 1681]

Vergleiche Französisch requin marteau, Italienisch pesce martello usw. Die Griechen nannten ihn nach dem Querbalken eines Jochs (zygon) und bezeichneten ihn als zygania. „Laut Xenokrates und Philotinus bei Galen VI. 727 ist er zäh und schwer verdaulich, kann aber eingelegt gegessen werden“ [Thompson].

.

Verknüpfte Einträge

Das alte Englisch hamor bedeutet „Hammer“ und stammt aus dem Urgermanischen *hamaraz. Ähnliche Wörter finden sich im Alt-Sächsischen hamur, Mittelniederländischen und Niederländischen hamer, sowie im Althochdeutschen hamar und im modernen Deutschen Hammer. Der altnordische Verwandte hamarr bedeutete „Stein, Felsklippe“ und ist häufig in englischen Ortsnamen zu finden. Das deutet darauf hin, dass die ursprüngliche Bedeutung der germanischen Begriffe „Werkzeug mit einem Steinkopf“ war – eine treffende Beschreibung der ersten Hämmer. Möglicherweise stammen diese Begriffe von einem protoindoeuropäischen *ka-mer-, bei dem die Anfangslaute vertauscht wurden, abgeleitet von *akmen für „Stein, scharfer Stein, der als Werkzeug verwendet wird“ (verwandt mit dem Altkirchenslawischen kamy und dem Russischen kameni für „Stein“). Dieses Wort geht zurück auf die Wurzel *ak-, die „scharf sein, sich zu einem Punkt erheben, durchdringen“ bedeutet.

Als Teil einer Feuerwaffe taucht der Begriff in den 1580er Jahren auf, in der Klaviertechnik wird er ab 1774 verwendet. Im frühen 17. Jahrhundert bezeichnete man damit auch einen kleinen Knochen im Ohr. Die bildliche Verwendung von „aggressiver und zerstörerischer Feind“ ist seit dem späten 14. Jahrhundert belegt und stammt von ähnlichen Ausdrücken im Französischen martel und Lateinischen malleus. Die Redewendung hammer and tongs für „mit großer Gewalt und Energie“ (1718) kommt aus der Schmiedekunst, wo die Zange das Metall hält und der Hammer es bearbeitet. Das Symbol Hammer and sickle als Emblem des sowjetischen Kommunismus ist seit 1921 belegt und steht für industrielle und landwirtschaftliche Arbeit.

Mittelenglisch hed, aus Altenglisch heafod "oberer Teil des Körpers," auch "oberes Ende eines Hanges," auch "Hauptperson, Anführer, Herrscher; Hauptstadt," aus Proto-Germanisch *haubid (auch Quelle von Alt-Sächsisch hobid, Alt-Nordisch hofuð, Alt-Friesisch haved, Mittel-Niederländisch hovet, Niederländisch hoofd, Alt-Hochdeutsch houbit, Deutsch Haupt, Gotisch haubiþ "Kopf"), aus PIE-Wurzel *kaput- "Kopf."

Moderne Schreibweise ist frühes 15. Jh., was damals einen langen Vokal darstellte (wie in heat) und nach der Ausspracheverschiebung blieb. Von gerundeten Spitzen von Pflanzen ab spätes 14. Jh. Die Bedeutung "Ursprung eines Flusses" ist mittleres 14. Jh. Die Bedeutung "Avers einer Münze" (die Seite mit dem Porträt) stammt aus den 1680er Jahren; die Bedeutung "Schaum auf einem Bierkrug" ist seit den 1540er Jahren belegt; die Bedeutung "Toilette" stammt aus dem Jahr 1748, basierend auf dem Standort der Mannschaftstoilette im Bug (oder head) eines Schiffs.

Synekdochische Verwendung für "Person" (wie in head count) ist seit dem späten 13. Jh. belegt; von Rindern usw. in diesem Sinne aus den 1510er Jahren. Als Höhenmaß für Personen, ab ca. 1300. Die Bedeutung "Drogenabhängiger" (normalerweise in einem Kompositum mit der bevorzugten Droge als erstem Element) stammt aus dem Jahr 1911.

Über over (one's) head "über das Verständnis hinaus" ist aus den 1620er Jahren. give head "Fellatio durchführen" stammt aus den 1950er Jahren. Der Ausdruck heads will roll "Menschen werden bestraft" (1930) übersetzt Adolf Hitler. Head case "exzentrische oder verrückte Person" stammt aus dem Jahr 1966. Head game "mentale Manipulation" ist seit 1972 belegt. put heads together "beraten" stammt aus dem späten 14. Jh.

    Werbung

    Trends von " hammerhead "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "hammerhead" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of hammerhead

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "hammerhead"
    Werbung