Werbung

Bedeutung von northland

Nordland; nördlicher Teil eines Landes

Herkunft und Geschichte von northland

northland(n.)

"nördlicher Teil eines Landes," Altes Englisch norþ-lond; siehe north + land (n.).

Verknüpfte Einträge

Altenglisch lond, land, „Boden, Erde“, auch „bestimmter Teil der Erdoberfläche, Heimatregion einer Person oder eines Volkes, Gebiet, das durch politische Grenzen gekennzeichnet ist“, aus dem Urgermanischen *landja- (auch Quelle des Altisländischen, Altfriesischen, Niederländischen, Gotischen land, Deutschen Land), möglicherweise aus dem PIE *lendh- (2) „Land, offenes Land, Heide“ (auch Quelle des Altirischen land, Mittelwalisischen llan „ein offener Raum“, Walisischen llan „Umzäunung, Kirche“, Bretonischen lann „Heide“, Quelle des Französischen lande; Altslawisch ledina „Ödland, Heide“, Tschechischen lada „Brachland“). Aber Boutkan findet keine indoeuropäische Etymologie und vermutet ein Substratwort imGermanischen,

Die etymologischen Beweise und die gotische Verwendung deuten darauf hin, dass die ursprüngliche germanische Bedeutung „ein bestimmter Teil der Erdoberfläche, der einer Person gehört oder die Heimat einer Nation ist“ war. Die Bedeutung wurde früh auf „feste Oberfläche der Erde“ ausgeweitet, eine Bedeutung, die einst dem Vorfahren des modernen Englisch earth (n.) gehörte. Die ursprünglichen Bedeutungen von land im Englisch neigen jetzt dazu, mit country einherzugehen. Den lay of the land zu nehmen, ist ein nautischer Ausdruck. Im amerikanischen englischen Ausruf land's sakes (1846) ist land ein Euphemismus für Lord.

Im Altenglischen bedeutete norð- (in Zusammensetzungen) „nördlich, im Norden liegend“ (Adjektiv); norð (Adverb) stand für „nach Norden, in den Norden“. Diese Begriffe stammen aus dem Urgermanischen *nurtha-, das auch die Wurzeln für das Altnordische norðr, Altsächsische north, Altfriesische north, Mittelniederländische nort, Niederländische noord, und Deutsche nord liefert. Wahrscheinlich handelt es sich um ein indoeuropäisches Wort, dessen Ursprung jedoch unklar bleibt.

Es könnte letztlich vom PIE-Wort *ner- (1) stammen, was „links“ oder auch „unten“ bedeutet (vergleiche Sanskrit narakah „Hölle“, Griechisch neretos „tiefer, weiter unten“, enerthen „von unten“, Osko-Umbrian nertrak „links“). Diese Deutung ergibt Sinn, da der Norden für einen, der der aufgehenden Sonne zugewandt ist, links liegt. Ein ähnliches Konzept findet sich im Altirischen tuath („links; nördlich“) sowie im Arabischen shamal („linke Hand; Norden“). Vergleiche auch Benjamin. Möglicherweise wird auch die Vorstellung vermittelt, dass die Sonne ihren „tiefsten“ Punkt erreicht, wenn sie im Norden steht.

In den romanischen Sprachen wird das übliche Wort für „Norden“ letztlich aus dem Englischen übernommen: Im Altfranzösischen hieß es north (im modernen Französisch nord), entlehnt aus dem Altenglischen norð; im Italienischen nord und Spanischen norte kam es über das Französische.

Als Substantiv, das „den nördlichen Hauptpunkt oder die Richtung“ bezeichnet, taucht es im späten 12. Jahrhundert auf und leitet sich vom Adjektiv ab. Ab etwa 1200 wurde es auch verwendet, um „den nördlichen Teil Britanniens, die Region jenseits des Humber“ zu beschreiben. Allgemein bezeichnete es also „eine Region, die nördlich von einer anderen liegt“. In der US-amerikanischen Geschichte bezog es sich auf „die Bundesstaaten und Gebiete nördlich von Maryland und dem Ohio River“ (ab 1796).

Der geografische North Pole ist seit der Mitte des 15. Jahrhunderts belegt (zuvor sprach man vom Arctic pole, Ende des 14. Jahrhunderts; north pole in der Astronomie für „den festen Zenit der Himmelskugel“ stammt aus dem späten 14. Jahrhundert). Der Begriff North American (Substantiv) wurde 1766 von Franklin verwendet; als Adjektiv fand er ab 1770 Eingang in die Sprache.

Ask where's the North? At York 'tis on the Tweed;
In Scotland at the Orcades; and there
At Greenland, Zembla, or the Lord knows where.
[Pope, "Essay on Man"]
Frag, wo der Norden ist? In York liegt er am Tweed;
In Schottland bei den Orkneys; und dort
In Grönland, Zembla oder der Herr weiß wo.
[Pope, „Essay on Man“]
    Werbung

    Trends von " northland "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "northland" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of northland

    Werbung
    Trends
    Werbung