Werbung

Bedeutung von spongiform

schwammartig; schwammförmig

Herkunft und Geschichte von spongiform

spongiform(adj.)

"ähnlich einem Schwamm, schwammartig," 1774, aus dem Lateinischen spongia "Schwamm" (siehe sponge (n.)) + forma "Form, Gestalt" (siehe form (n.)).

Verknüpfte Einträge

Um 1200 taucht das Wort forme, fourme auf, das so viel wie „Erscheinung, Bild, Ähnlichkeit“ bedeutet. Es stammt aus dem Altfranzösischen forme, fourme und bezeichnete „körperliche Gestalt, Aussehen; ansprechende Erscheinung; Form, Bild; Art, Weise“ (12. Jahrhundert). Der Ursprung liegt im Lateinischen forma, was „Gestalt, Kontur, Figur, Form; Aussehen, Schönheit; ein schönes Äußeres; eine Skizze, ein Modell, ein Muster, eine Art“ bedeutet. Die Herkunft dieses lateinischen Begriffs ist unklar. Eine Theorie besagt, dass er vom Griechischen morphe stammt oder mit ihm verwandt ist, was „Form, Schönheit, äußeres Erscheinungsbild“ bedeutet (siehe Morpheus) und über das Etruskische [Klein] vermittelt wurde.

Ab etwa 1300 wurde das Wort dann für „körperliche Gestalt (von etwas), Kontur, Umriss“ verwendet, insbesondere bei Personen, um „Körperform“ zu beschreiben. Es konnte auch „Erscheinung, Ähnlichkeit“ oder „den Abdruck eines Objekts“ meinen. Ebenfalls um 1300 fand es Anwendung in dem Sinne von „richtige oder angemessene Vorgehensweise; festgelegtes Verfahren; traditionelle Gepflogenheiten; formelle Etikette“. Mitte des 14. Jahrhunderts bezeichnete es ein „Werkzeug zum Formen; eine Form“ und Ende des 14. Jahrhunderts die „Art und Weise, wie etwas gemacht wird“, auch das „Muster eines hergestellten Objekts“. Ab Ende des 14. Jahrhunderts wurde es in der Theologie und der platonischen Philosophie weit verbreitet und bezog sich auf „das Urbild einer Sache oder Klasse; die platonische Essenz eines Dings; das bildende Prinzip“. Ab etwa 1300 fand es im rechtlichen Kontext Verwendung und bedeutete „eine rechtliche Vereinbarung; die Bedingungen einer Vereinbarung“, später auch „ein rechtliches Dokument“ (Mitte des 14. Jahrhunderts). Die Bedeutung „ein Dokument mit auszufüllenden Feldern“ entstand 1855. Ab den 1590er Jahren wurde es für „systematische oder ordentliche Anordnung“ verwendet und ab den 1610er Jahren für „bloße Zeremonie“. Ab den 1550er Jahren bezeichnete es „eine Klasse oder Rangstufe in der Schule“ (aus dem Sinn „ein fester Lehrplan“, Ende des 14. Jahrhunderts). Form-fitting (Adjektiv) in Bezug auf Kleidung stammt aus dem Jahr 1893.

Im Altenglischen findet sich sponge oder spunge, was so viel wie „absorbierbarer und poröser Teil bestimmter Wasserlebewesen“ bedeutet. Das Wort stammt aus dem Lateinischen spongia, was „Schwamm“ heißt, und auch „Meereslebewesen, aus dem ein Schwamm gewonnen wird“. Dieses wiederum geht auf das Griechische spongia zurück, das mit spongos „Schwamm“ verwandt ist. Die genaue Herkunft ist unklar; Beekes bezeichnet es als „ein altes Wanderwort“. Es wird vermutet, dass es ein Lehnwort aus einer nicht-indoeuropäischen Sprache ist, das unabhängig ins Griechische, Lateinische und Armenische entlehnt wurde, vermutlich in einer Form wie *sphong- [de Vaan]. Das lateinische Wort hat dann das Alt-Sächsische spunsia, das Mittel-Niederländische spongie, das Alt-Französische esponge, das Spanische esponja und das Italienische spugna beeinflusst.

Im Englischen wird das Wort ab den 1530er Jahren für das Meereslebewesen verwendet; ab etwa 1600 dann auch für jede schwammartige Substanz. Die bildliche Verwendung für jemanden, der ohne Unterscheidung aufsaugt, was er bekommt, ist ebenfalls um 1600 belegt. Die Bedeutung „jemand, der hartnäckig und parasitär auf Kosten anderer lebt“, entstand erst 1838 (vergleiche das Verb und siehe sponger).

Die Redewendung throw in the sponge, was so viel wie „aufgeben, sich fügen“ bedeutet (1860), stammt aus dem Boxsport. Sie bezieht sich auf die Schwämme, die zwischen den Runden verwendet werden, um die Gesichter der Kämpfer zu reinigen (vergleiche später throw in the towel). Sponge-cake, ein leichter und süßer Kuchen, ist seit 1801 belegt und erhielt seinen Namen aufgrund seiner luftigen Konsistenz.

    Werbung

    Trends von " spongiform "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "spongiform" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of spongiform

    Werbung
    Trends
    Werbung