Werbung

Herkunft und Geschichte von thereunto

thereunto(adv.)

"zu ihm, darauf, an ihm," um 1300, ther-unto; siehe there + unto. Vergleiche thereto.

Verknüpfte Einträge

Im Altenglischen bedeutete þær „an diesem bestimmten Ort“ oder „so weit wie, vorausgesetzt, dass, in dieser Hinsicht“ (also etwa „an diesem Punkt des Fortschritts oder des Geschehens“). Es stammt aus dem Urgermanischen *thær, das auch im Altsächsischen thar, im Altfriesischen ther, im Mittelniederdeutschen dar, im Mitteld Niederländischen daer, im Niederländischen daar, im Althochdeutschen dar, im Deutschen da, im Gotischen þar und im Altnordischen þar vorkommt. Man nimmt an, dass es aus dem Urindoeuropäischen *tar- „dort“ stammt (vergleichbar mit dem Sanskrit tar-hi „dann“), das sich aus der Wurzel *to- (siehe the) + einem adverbialen Suffix *-r entwickelt hat.

Die Verwendung als unbestimmtes grammatikalisches Subjekt (a fool there was) geht bis ins Altenglische zurück. Die interjektionale Nutzung, um auf etwas aufmerksam zu machen („so etwas!“), ist seit den 1530er Jahren belegt und betont je nach Kontext Sicherheit, Ermutigung oder Trost. There, there als Ausdruck des Trostes ist 1872 nachgewiesen.

In brusker oder lässiger Ansprache (hey, there; you, there) ist es seit den 1580er Jahren belegt. There he (or she) goes, um auf eine bestimmte Art des Handelns oder Sprechens hinzuweisen, ist seit 1780 belegt. There it is, das Einfachheit oder Vollständigkeit ausdrückt, stammt aus dem Jahr 1857.

That there als Betonung von that ist seit 1742 belegt und stellt eine umgangssprachliche Pleonasmus dar, als ob man sagen würde that (one) there. Die Wendung been there im Sinne von „hatte bereits Erfahrung mit (einer bestimmten Tätigkeit)“ ist seit 1877 belegt. Die Redewendung be all there (umgangssprachlich) im Sinne von „bei Verstand sein“ oder „seine Geistesgegenwart haben“ taucht 1864 auf.

Im Mittelenglischen ther-to, abgeleitet vom Altenglischen þærto, was so viel wie „dahin, dazu, an diesen Ort, zu diesem Zweck, gehörend zu“ bedeutete. Siehe auch there + to.

Eine ähnliche Bildung findet sich im Alt-Sächsischen tharto, im Alt-Hochdeutschen darazuo und im modernen Deutschen dazu. Das Wort Theretofore bedeutet „vor diesem Zeitpunkt (Ereignis); früher“ (frühes 12. Jahrhundert) und „bis zu diesem Punkt“ (Mitte des 14. Jahrhunderts). Im Century Dictionary wird es als „selten“ gekennzeichnet. Im Mittelenglischen gab es auch theretoward.

"vorwärts zu und in (einen Ort); bis zu, den ganzen Weg bis; bis zur Zeit von;" Mitte des 13. Jahrhunderts, vielleicht eine Modifikation von until, mit südlichem to anstelle des nördlichen Äquivalents till. Oder vielleicht eine Kontraktion von einheimischem *und to, gebildet nach dem Modell von until aus dem Altenglischen *un- "bis zu, soweit wie," verwandt mit dem ersten Element in until.

"Sehr selten bei standardmäßigen Schriftstellern des 18. Jahrhunderts," laut OED (1989), und seitdem hauptsächlich in würdigen, archaischen oder biblischen Stilen.

    Werbung

    "thereunto" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of thereunto

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "thereunto"
    Werbung