Werbung

Bedeutung von tie-in

Verbindung; Verknüpfung; Anschluss

Herkunft und Geschichte von tie-in

tie-in(n.)

"connection," 1934, abgeleitet von der verbalen Wendung (nachgewiesen seit 1793) "connect or join," die bedeutet, sich mit einem bestehenden Netzwerk zu verbinden oder es beizutreten; siehe tie (v.) + in (adv.).

Verknüpfte Einträge

Im Mittelenglischen kam es zu einer Verschmelzung des altenglischen in (Präposition) „in, hinein, auf, an, unter; über, während“ und des altenglischen inne (Adverb) „innerhalb, drinnen“. Beide stammen vom urgermanischen *in ab, das auch im alten Friesischen, Niederländischen, Deutschen, Gotischen sowie im Altnordischen als in bzw. i vorkommt. Der Ursprung liegt in der indogermanischen Wurzel *en, die „in“ bedeutet. Im Mittelenglischen übernahm die einfachere Form beide Bedeutungen.

Die Unterscheidung zwischen in und on entwickelte sich erst im späteren Mittelenglisch. Auch die feinen Unterschiede in der Verwendung von in und at sind bis heute ein Merkmal des britischen und amerikanischen Englisch (in school/at school). Manchmal wurde im Mittelenglischen die Form i verwendet.

Die Substantivbedeutung „Einfluss, Zugang (zu Macht oder Autoritäten)“, wie in have an in with, wurde erstmals 1929 im amerikanischen Englisch belegt. Die Redewendung in for it „sicher etwas Unangenehmes erleben“ stammt aus den 1690er Jahren. in with im Sinne von „freundschaftlich verbunden sein mit“ ist aus den 1670er Jahren überliefert. Der Ausdruck ins and outs für „Finessen, Komplikationen eines Vorhabens“ stammt aus den 1660er Jahren. In-and-out (Substantiv) für „Geschlechtsverkehr“ ist seit den 1610er Jahren belegt.

Im Mittelenglischen teien, was so viel bedeutet wie „durch ein Band, eine Schnur oder Ähnliches befestigen oder festmachen“. Es stammt aus dem Altenglischen tigan, tiegan oder im Anglischen tegan, was „binden, festmachen, um Bewegung einzuschränken oder etwas zu verbinden“ bedeutet. Dies geht zurück auf die Wurzel des Substantivs tie.

Bereits im mittleren 13. Jahrhundert fand sich die Bedeutung „festmachen, um eine Flucht zu verhindern“. Ab dem späten 14. Jahrhundert wurde es dann verwendet, um zu beschreiben, dass man zum Beispiel Schuhe „durch Festziehen und Verknoten der Schnürsenkel schließt“. Die Bedeutung „den gleichen Punkt erreichen wie jemand anderes, ein Unentschieden erzielen“ entwickelte sich 1888, basierend auf der Vorstellung eines verbindenden Elements. Verwandte Begriffe sind Tied und tying.

Die Redewendung tie down, die „durch Binden festmachen oder einschränken“ bedeutet, entstand in den 1690er Jahren. Der Ausdruck tying the tongue, der beschreibt, dass jemand am Sprechen gehindert wird, tauchte um 1400 auf. Die bildliche Verwendung von tie (one's) hands, die „wirksames Handeln verhindern“ bedeutet, stammt aus den 1640er Jahren. Die Wendung tie the knot, die im übertragenen Sinne „eine Verbindung eingehen“ bedeutet, ist seit 1707 belegt. Die umgangssprachliche Redewendung tie one on, die „betrunken werden“ bedeutet, wurde erstmals 1944 dokumentiert.

    Werbung

    Trends von " tie-in "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "tie-in" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of tie-in

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "tie-in"
    Werbung