Anuncios

Significado de amoretto

enamorado; amante; cariño

Etimología y Historia de amoretto

amoretto(n.)

En la década de 1590, se usaba para referirse a "un amante," proveniente del italiano, que literalmente significa "pequeño amor," un diminutivo de amore que significa "amor," y a su vez del latín amor que también significa "amor, afecto; el ser amado" (ver Amy).

El inglés tomó prestadas formas de esta palabra más de una vez de las lenguas continentales, quizás percibiendo en ellas un toque romántico o travieso que faltaba en las palabras nativas. La más temprana es el inglés medio amorette (alrededor de 1400, del francés antiguo amorete que significa "novio, chica amorosa"), que ya era obsoleta para el siglo XVII, pero fue revivida o reintroducida en 1825 como amourette para referirse a un "romance pasajero." También se usó amorado (alrededor de 1600, del español), amoroso (1610s, italiano), y se puede comparar con Amaretto. Estas palabras también se aplicaron a sonetos de amor, nudos de amor, miradas amorosas, pequeños cupidos, etc. 

Entradas relacionadas

Licor italiano de almendra, 1945 (la marca original, Amaretto di Saronno, data de 1851), del italiano para almond (véase), que no adoptó la -l- no etimológica de su primo inglés. A veces se confunde con amoretto. Amoroso (literalmente "amante") como nombre de un tipo de jerez endulzado está atestiguado desde c. 1870.

El nombre propio femenino proviene del francés antiguo Amee, que significa literalmente "amada," y se deriva del participio pasado femenino de amer, que significa "amar." Este a su vez proviene del latín amare, que significa "amar, estar enamorado de; encontrar placer en algo." En proto-itálico, se expresaba como *ama-, que significaba "tomar, sostener," y se origina en una raíz indoeuropea que implica "apoderarse de algo." Esta misma raíz dio lugar a palabras en sánscrito como amisi y amanti, que significan "tomar posesión de; jurar," así como en avéstico *ama-, que se traduce como "poder atacante." En griego, encontramos omnymi, que significa "jurar," y anomotos, que se traduce como "bajo juramento." En antiguo irlandés, namae significa "enemigo." Según de Vaan, "El significado en latín ha evolucionado de 'tomar la mano de alguien' a 'considerar a alguien como un amigo.'

    Anuncios

    Tendencias de " amoretto "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "amoretto"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of amoretto

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios