Anuncios

Significado de borne

llevado; sostenido; soportado

Etimología y Historia de borne

borne

"llevado, sostenido, soportado," pasado y participio de bear (verbo) en todos los sentidos que no están relacionados con el nacimiento. Consulta born.

Entradas relacionadas

El inglés antiguo beran significaba "llevar, traer; dar a luz, producir; soportar sin resistencia; sostener, mantener; usar" (verbo fuerte de clase IV; pasado bær, participio pasado boren). Proviene del protogermánico *beranan (también fuente del sajón antiguo beran, frisón antiguo bera "llevar, dar a luz", medio neerlandés beren "llevar un niño", alto alemán antiguo beran, alemán gebären, nórdico antiguo bera "llevar, traer, soportar, dar a luz", gótico bairan "llevar, soportar, dar a luz"). Su raíz se encuentra en el PIE *bher- (1) que significa "llevar una carga, traer", y también "dar a luz" (aunque solo el inglés y el alemán mantienen este sentido de manera fuerte, y el ruso tiene beremennaya "embarazada").

El pasado en inglés antiguo bær se convirtió en inglés medio bare; la forma alternativa bore comenzó a aparecer alrededor de 1400, pero bare siguió siendo la forma literaria hasta después de 1600. La distinción en el participio pasado entre borne para "llevado" y born para "nacido" se estableció a finales del siglo XVIII.

Muchos de los significados provienen de la idea de "moverse hacia adelante por presión". La expresión bear down para "avanzar con fuerza hacia" (especialmente en uso náutico) data de 1716. El verbo se atestigua desde alrededor de 1300 con el sentido de "poseer como atributo o característica". El significado "sostener sin hundirse" aparece en la década de 1520; la expresión bear (something) in mind se registra en la década de 1530; y el sentido de "tender, dirigirse" (de cierta manera) surge alrededor de 1600. La expresión bear up se utiliza desde la década de 1650 para significar "mantenerse firme, tener fortaleza."

El inglés antiguo boren, que era una forma alternativa del participio pasado de beran (consulta bear (v.)). En el inglés medio, el sufijo -en de los participios pasados solía perder la -e- en algunos verbos, especialmente después de vocales, -r- y -l-. Esto se puede ver también en ejemplos como slain, etc., y en inglés medio stoln. "En el uso moderno, ya no se percibe la conexión con bear; la frase to be born se ha convertido prácticamente en un verbo intransitivo" [OED].

Se documenta desde principios del siglo XIV con el significado de "poseer desde el nacimiento el carácter o la cualidad descrita" (born poet, born loser, etc.). A partir de 1710 se usa para referirse a algo "innato, heredado;" la expresión coloquial in (one's) born days, que significa "en la vida de alguien," aparece en 1742. La distinción entre born y borne (consulta) se establece en el siglo XVII.

también air-borne, década de 1640, "transportado por el aire," de air (sustantivo 1) + borne. En cuanto a las unidades militares, se usa desde 1937.

    Anuncios

    Tendencias de " borne "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "borne"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of borne

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "borne"
    Anuncios