Anuncios

Significado de canebrake

matorral de cañas; zona densa de cañas

Etimología y Historia de canebrake

canebrake(n.)

también cane-brake, "un matorral de cañas," 1770, inglés americano, de cane (sustantivo) + brake (sustantivo 3).

Entradas relacionadas

"matorral; lugar cubierto de arbustos, zarzas o maleza," mediados del siglo XV, originalmente "matorral de helechos, matorral de helechos," quizás relacionado con el bajo alemán medio brake "terreno áspero o roto," de la raíz de break (verbo). O, más probablemente, del inglés medio brake "helecho" (alrededor de 1300), del nórdico antiguo (comparar con el sueco bräken, danés bregne), y relacionado con bracken. En los Estados Unidos, la palabra se aplicó a los matorrales de caña.

A finales del siglo XIV, se usaba para referirse a un "tallo leñoso largo y delgado". Proviene del francés antiguo cane, que significaba "junco, caña, lanza" (siglo XIII, en francés moderno canne). Este término a su vez se deriva del latín canna, que también significa "junco, caña", y tiene raíces en el griego kanna. Se sugiere que podría proceder del babilonio-asirio qanu, que se traduce como "tubo, caña" (similar al hebreo qaneh y al árabe qanah, ambos significando "junco"). Esta última palabra podría tener su origen en el sumerio-acadio gin, que también significa "junco". La acepción de "longitud de caña utilizada como bastón" apareció en la década de 1580.

    Anuncios

    Tendencias de " canebrake "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "canebrake"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of canebrake

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "canebrake"
    Anuncios