Anuncios

Significado de cauline

caulinar; relacionado con el tallo; que crece en el tallo

Etimología y Historia de cauline

cauline(adj.)

"relacionado con o que crece en un tallo," 1756, del latín caulis "tallo" (ver cole (n.1)). También consulta -ine (1).

Entradas relacionadas

La palabra "cabbage" es un vestigio dialectal del inglés medio col, que proviene del inglés antiguo tardío cawel, o quizás se vio influenciado por el nórdico antiguo afín kal. Ambas palabras tienen su origen en el latín caulis, que significa "tallo, tronco" (y que en el latín vulgar reemplazó a brassica como el término habitual para "repollo"). Este proviene del proto-itálico *kauli-, que significa "tallo", y se remonta a la raíz indoeuropea *(s)kehuli-, que significa "tallo de una planta, tronco" (de la cual también derivan el irlandés antiguo cual que significa "manojo, atado de ramas", el griego kaulos que significa "tallo, tronco, poste", el armenio c'awl que significa "tallo, paja", el prusiano antiguo kaulan, y el lituano káulas que significa "hueso").

El latín caulis que significa "repollo" también es la raíz del italiano cavolo, el español col, el francés antiguo chol, y el francés moderno chou. Además, fue adoptado en otras lenguas germánicas, como el sueco kål, el danés kaal, el alemán Kohl, y el holandés kool.

También -in, un elemento formador de adjetivos, proviene del inglés medio y del francés antiguo -in/-ine, o directamente del sufijo latino -inus/-ina/-inum, que significa "de, como". Este sufijo se utilizaba para formar adjetivos y sustantivos derivados, como en divinus, feminus, caninus. Su origen se remonta al sufijo adjetival del protoindoeuropeo *-no- (ver -en (2)).

El sufijo latino es afín al griego -inos/-ine/-inon, y en algunas palabras científicas modernas, este elemento proviene del griego. Al añadirse a los nombres, significaba "de o relacionado con, de la naturaleza de" (por ejemplo, Florentinus). Por eso, también se usaba comúnmente para formar nombres propios romanos, que originalmente eran apelativos (Augustinus, Constantinus, Justinus, etc.). Sus descendientes en las lenguas romances continuaron esta práctica de formación de nombres. La forma femenina en latín, -ina, se empleaba para crear sustantivos abstractos (doctrina, medicina). Los vestigios de la tentativa de diferenciar entre -ina y -inus en latín explican la vacilación en inglés al escribir entre -in y -ine.

    Anuncios

    Tendencias de " cauline "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "cauline"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of cauline

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "cauline"
    Anuncios