Anuncios

Significado de collaboration

colaboración; trabajo conjunto; cooperación

Etimología y Historia de collaboration

collaboration(n.)

En 1830, se registró el término que significa "acto de trabajar juntos, trabajo unido", especialmente en contextos de literatura o estudios científicos. Proviene del francés collaboration, que es un sustantivo de acción derivado del participio pasado del latín collaborare, que significa "trabajar con". Este, a su vez, se forma a partir de una versión asimilada de com, que significa "con" (puedes ver com- para más detalles), y laborare, que se traduce como "trabajar" (consulta labor (v.) para más información).

Sin embargo, el término también ha adquirido un significado negativo, refiriéndose a la "cooperación traicionera con un enemigo ocupante". Este uso se documenta desde 1940, y las primeras menciones suelen relacionarse con el Gobierno de Vichy en Francia. La palabra Collaborationist se empleó de manera despectiva en el argot socialista a partir de 1922.

Entradas relacionadas

finales del siglo XIV, "realizar trabajo manual o físico; trabajar duro; mantenerse ocupado; esforzarse, luchar, esforzarse" (también "copular"), del francés antiguo laborer "trabajar, esforzarse; luchar, tener dificultades; estar ocupado; arar la tierra," del latín laborare "trabajar, esforzarse, hacer esfuerzos, dedicarse; producir con esfuerzo; sufrir, ser afligido; estar en angustia o dificultad," de labor "esfuerzo, trabajo, dedicación" (ver labor (n.)).

El verbo en francés moderno, español y portugués significa "arar;" el sentido más amplio lo toma el equivalente inglés travail. El sentido de "soportar dolor, sufrir" es a principios del siglo XV, especialmente en la frase labor of child (mediados del siglo XV). El significado "estar agobiado" (con problemas, aflicciones, etc., generalmente con under) es de finales del siglo XV. Los sentidos transitivos han tendido a ir con belabor. Relacionado: Labored; laboring.

El elemento que forma palabras y que generalmente significa "con, junto a" proviene del latín com, una forma arcaica del latín clásico cum, que se traduce como "juntos, en compañía, en combinación". Su origen se remonta al protoindoeuropeo *kom-, que significa "al lado de, cerca de, con" (un ejemplo similar se encuentra en el inglés antiguo ge- y en el alemán ge-). En latín, este prefijo a veces se utilizaba como un intensificador.

Cuando se encuentra antes de vocales y aspiradas, se reduce a co-; si aparece antes de -g-, se asimila a cog- o con-; antes de -l-, se convierte en col-; antes de -r-, se asimila a cor-; y ante -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- y -v-, se adapta a con-. Esta última forma era tan común que a menudo se usaba como la forma estándar.

    Anuncios

    Tendencias de " collaboration "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "collaboration"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of collaboration

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "collaboration"
    Anuncios