Anuncios

Significado de decontextualize

descontextualizar; tratar algo aisladamente; eliminar el contexto

Etimología y Historia de decontextualize

decontextualize(v.)

"estudiar o tratar algo en aislamiento de su contexto," desde 1971, derivado de de- "hacer lo contrario de" + contextualize "poner en contexto" (ver contextual). Relacionado: Decontextualized; decontextualizing; decontextualization.

Entradas relacionadas

"relacionado con o que trata el contexto," 1822, derivado de context siguiendo el modelo de textual, etc. En filosofía, contextual definition se registra desde 1873, contextualization desde 1930, contextualize desde 1934. Relacionado: Contextualized; contextualizing; contextually.

Es un elemento activo para formar palabras en inglés y en muchos verbos que provienen del francés y del latín. Viene del latín de, que significa "abajo, desde abajo, desde, off; sobre" (puedes consultar de). En latín también se usaba como prefijo, generalmente para indicar "abajo, off, lejos de, entre, desde arriba", pero también podía significar "hasta el fondo, totalmente", lo que se traduce en "completamente" (intensivo o completivo) en muchas palabras en inglés.

Como prefijo en latín, a menudo servía para deshacer o revertir la acción de un verbo. Con el tiempo, se convirtió en un prefijo privativo puro —es decir, "no, hacer lo opuesto de, deshacer"— que es su función principal en inglés hoy en día. Ejemplos de esto son defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), entre otros. En algunos casos, se presenta como una forma reducida de dis-.

    Anuncios

    Tendencias de " decontextualize "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "decontextualize"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of decontextualize

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios