Anuncios

Significado de defensive

defensivo; que sirve para defender; alerta para rechazar críticas

Etimología y Historia de defensive

defensive(adj.)

Alrededor del año 1400, se utilizaba para describir algo que sirve para defenderse o que es adecuado para la defensa; también se refería a la naturaleza de la defensa misma. Proviene del francés antiguo defensif (siglo XIV, en francés moderno défensif) y del latín medieval defensivus, que a su vez se deriva de defens-, la raíz del participio pasado del latín defendere (consulta defend). Cuando se aplica a personas, significa "estar alerta para rechazar críticas," y se empezó a usar así en 1919. Términos relacionados incluyen Defensively y defensiveness.

Como sustantivo, se usó alrededor del año 1400 para referirse a "aquello que defiende o sirve para la defensa," originalmente en el contexto de medicamentos. La acepción que describe "la postura o actitud de defensa" apareció alrededor de 1600.

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XIII, aparece el término defenden, que significa "proteger de un ataque, resguardar contra un asalto o lesión". Proviene del francés antiguo defendre (siglo XII), que también significa "defender, resistir", y se deriva directamente del latín defendere, que se traduce como "alejar, proteger, guardar, alegar en defensa". Este último se compone de de, que significa "de, desde" (puedes consultar de- para más detalles), y -fendere, que significa "golpear, empujar" y solo se encuentra en compuestos, como en offendere ("golpear contra, encontrar") o infensus ("agresivo, hostil"). Esta raíz se remonta al protoindoeuropeo *gwhend-, que significa "golpear, matar", y ha dado lugar a términos en varias lenguas, como el hitita kue(n)zi ("matar"), el sánscrito ghnanti ("matar"), el griego theino ("matar, dar muerte"), el armenio jnem ("golpear"), el lituano ginti ("proteger, defender"), el antiguo irlandés gonaid ("herir, matar"), el galés gwan ("empujar, golpear") y el antiguo bretón goanaff ("castigar, picar").

Se documenta alrededor del año 1300 con el significado de "luchar en defensa de" (alguien o algo). A mediados del siglo XIV, también se usaba para expresar "defender con palabras, hablar en apoyo de, vindicar, mantener". En inglés medio, el término podía significar "prohibir, restringir, prevenir". En los himnos mercianos, el latín defendet se traduce al inglés antiguo como gescildeð. Términos relacionados incluyen Defended y defending.

    Anuncios

    Tendencias de " defensive "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "defensive"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of defensive

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios