Anuncios

Significado de defenestration

acción de arrojar a alguien o algo por la ventana; acto de deshacerse de algo de manera abrupta

Etimología y Historia de defenestration

defenestration(n.)

En 1620, se acuñó el término para describir "la acción de arrojar a alguien por una ventana," proveniente del latín fenestra, que significa "ventana." Esta palabra fue creada específicamente para un evento: la "Defenestración de Praga," ocurrida el 21 de mayo de 1618, cuando dos diputados católicos de la asamblea nacional checa y un secretario fueron lanzados por la ventana del castillo de Hradschin por radicales protestantes (los dos hombres cayeron en un montón de basura y sobrevivieron). Este suceso marcó el inicio de la Guerra de los Treinta Años.

The extraordinary chance which had saved three lives was a holy miracle or a comic accident according to the religion of the beholder .... Murder or no murder, the coup d'état was complete, and since Thurn had overruled many of his supporters in demanding death it was well for the conscience of his allies that a pile of mouldering filth in the courtyard of the Hradschin had made soft falling for the governors. [Cicely Veronica Wedgwood, "The Thirty Years War," 1938]
La extraordinaria suerte que había salvado tres vidas fue un milagro sagrado o un accidente cómico, dependiendo de la perspectiva del observador... Asesinato o no, el coup d'état estaba consumado, y dado que Thurn había ignorado a muchos de sus seguidores al exigir la muerte, fue un alivio para la conciencia de sus aliados que un montón de desechos en el patio del Hradschin hubiera amortiguado la caída de los gobernadores. [Cicely Veronica Wedgwood, "La Guerra de los Treinta Años," 1938]

El término proviene del latín fenestra, que significa "ventana" o "apertura para la luz." Según Klein (1966), podría ser un préstamo etrusco, basado en el sufijo -(s)tra, similar a palabras en latín como aplustre ("la popa tallada de un barco con sus adornos"), genista ("la planta escoba"), lanista ("entrenador de gladiadores"). Klein también argumenta que no está relacionado con el griego phainein ("mostrar"), como sugieren Lewis y Short, ni como la mayoría de los lexicógrafos. Palabras relacionadas incluyen Defenestrate (1915) y defenestrated (1620).

Entradas relacionadas

En 1870, en el sentido anatómico, se usó como un sustantivo que denota acción, proveniente del latín fenestrare, que a su vez deriva de fenestra, que significa "ventana" o "apertura para la luz". Este término podría tener raíces etruscas (consulta defenestration). La acepción que se refiere a la "disposición de ventanas" como un elemento de diseño en arquitectura data de 1846. Relacionado: Fenestrated.

Es un elemento activo para formar palabras en inglés y en muchos verbos que provienen del francés y del latín. Viene del latín de, que significa "abajo, desde abajo, desde, off; sobre" (puedes consultar de). En latín también se usaba como prefijo, generalmente para indicar "abajo, off, lejos de, entre, desde arriba", pero también podía significar "hasta el fondo, totalmente", lo que se traduce en "completamente" (intensivo o completivo) en muchas palabras en inglés.

Como prefijo en latín, a menudo servía para deshacer o revertir la acción de un verbo. Con el tiempo, se convirtió en un prefijo privativo puro —es decir, "no, hacer lo opuesto de, deshacer"— que es su función principal en inglés hoy en día. Ejemplos de esto son defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), entre otros. En algunos casos, se presenta como una forma reducida de dis-.

    Anuncios

    Tendencias de " defenestration "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "defenestration"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of defenestration

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "defenestration"
    Anuncios