Anuncios

Significado de defend

defender; proteger; resistir

Etimología y Historia de defend

defend(v.)

A mediados del siglo XIII, aparece el término defenden, que significa "proteger de un ataque, resguardar contra un asalto o lesión". Proviene del francés antiguo defendre (siglo XII), que también significa "defender, resistir", y se deriva directamente del latín defendere, que se traduce como "alejar, proteger, guardar, alegar en defensa". Este último se compone de de, que significa "de, desde" (puedes consultar de- para más detalles), y -fendere, que significa "golpear, empujar" y solo se encuentra en compuestos, como en offendere ("golpear contra, encontrar") o infensus ("agresivo, hostil"). Esta raíz se remonta al protoindoeuropeo *gwhend-, que significa "golpear, matar", y ha dado lugar a términos en varias lenguas, como el hitita kue(n)zi ("matar"), el sánscrito ghnanti ("matar"), el griego theino ("matar, dar muerte"), el armenio jnem ("golpear"), el lituano ginti ("proteger, defender"), el antiguo irlandés gonaid ("herir, matar"), el galés gwan ("empujar, golpear") y el antiguo bretón goanaff ("castigar, picar").

Se documenta alrededor del año 1300 con el significado de "luchar en defensa de" (alguien o algo). A mediados del siglo XIV, también se usaba para expresar "defender con palabras, hablar en apoyo de, vindicar, mantener". En inglés medio, el término podía significar "prohibir, restringir, prevenir". En los himnos mercianos, el latín defendet se traduce al inglés antiguo como gescildeð. Términos relacionados incluyen Defended y defending.

defend

Entradas relacionadas

Alrededor del año 1400, en el contexto legal se usó para referirse a "una parte demandada en un tribunal de justicia," proveniente del anglo-francés y del francés antiguo defendant (en francés moderno défendant). Es un sustantivo que se deriva del uso del participio presente de defendre (consulta defend). Su primera aparición en inglés fue como un adjetivo en participio presente que significaba "defensivo, que defiende" (alrededor de 1300).

Alrededor de 1300, defendour, "quien protege a un campeón de lesiones" (a principios del siglo XIII como apellido), proveniente del anglo-francés del antiguo francés defendeor, un sustantivo agente de defendre (consulta defend). La palabra en latín con este significado era defensor.

Anuncios

Tendencias de " defend "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "defend"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of defend

Anuncios
Tendencias
Anuncios