Anuncios

Significado de ear-muff

cubierta para las orejas; orejeras; protección contra el frío

Etimología y Historia de ear-muff

ear-muff(n.)

también earmuff, "uno de un par de cubiertas suaves y ajustables para la oreja, sujetas en su lugar por un alambre o resorte, usadas como protección contra el frío," 1859, de ear (sustantivo) + muff (sustantivo).

Entradas relacionadas

"órgano de la audición," inglés antiguo eare "oreja," del proto-germánico *auzon, del PIE *ous- "oreja."

þe harde harte of man, þat lat in godis word atte ton ere & vt atte toþir. [sermon, c. 1250]
þe harde harte of man, þat lat in godis word atte ton ere & vt atte toþir. [sermón, c. 1250]

En música, "capacidad para aprender y reproducir al oído," década de 1520, de ahí play by ear (década de 1670).

La creencia de que los oídos que pican o arden significan que alguien está hablando de ti se menciona en la "Historia Natural" de Plinio (77 d.C.). Hasta al menos la década de 1880, incluso algunos médicos todavía creían que perforar los lóbulos de las orejas mejoraba la vista.

El significado "mango de una jarra" es de mediados del siglo XV (pero compara con el inglés antiguo earde "con mango," y la imagen también estaba en el griego antiguo).

Estar wet behind the ears "ingenuo" es de 1902, inglés americano. La frase de advertencia walls have ears está atestiguada desde la década de 1610.

Los cognados indoeuropeos incluyen griego ous, latín auris, lituano ausis, eslavo antiguo ucho, irlandés antiguo au "oreja," avéstico usi "las dos orejas." Los cognados germánicos incluyen nórdico antiguo eyra, danés øre, frisón antiguo are, sajón antiguo ore, medio holandés ore, holandés oor, alto alemán antiguo ora, alemán Ohr, gótico auso. Francés orielle, español oreja provienen del latín auricula (latín medieval oricula), diminutivo de auris.

En la década de 1590, se refiere a un "cubierto en el que se pueden meter ambas manos para mantenerlas calientes". Proviene del holandés mof, que significa "muff", una forma abreviada del medio holandés moffel, que se traduce como "manopla" o "muff". Este término a su vez se origina del francés moufle, que significa "manopla", y del francés antiguo mofle, que se refería a "guante grueso, manopla grande o incluso grilletes" (siglo IX). Su raíz se encuentra en el latín medieval muffula, que también significa "muff", aunque su origen exacto sigue siendo un misterio.

The muff was introduced into France toward the close of the sixteenth century, and soon after into England. It was used by both men and women, and in the seventeenth century was often an essential part of the dress of a man of fashion; but it is now exclusively an article of female apparel. [Century Dictionary]
El muff fue introducido en Francia hacia finales del siglo XVI y poco después en Inglaterra. Tanto hombres como mujeres lo usaban, y en el siglo XVII a menudo era una parte esencial del atuendo de un hombre de moda. Sin embargo, hoy en día se considera exclusivamente una prenda femenina. [Century Dictionary]

El significado de "vulva y vello púbico" aparece en la década de 1690, mientras que muff-diver, que se traduce como "persona que practica cunnilingus", data de 1935.

    Anuncios

    Tendencias de " ear-muff "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "ear-muff"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of ear-muff

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "ear-muff"
    Anuncios