Anuncios

Significado de expectancy

expectativa; anticipación; esperanza

Etimología y Historia de expectancy

expectancy(n.)

"acto o estado de esperar; creencia o deseo anticipatorio," década de 1590, del latín medieval expectantia, derivado del latín expectans/exspectans (participio presente de expectare/exspectare "esperar, desear, esperar con ansias;" consulta expect) + -ancy. Relacionado: Expectance.

Entradas relacionadas

En la década de 1550, se empezó a usar el término en inglés con el significado de "esperar, posponer una acción," y proviene del latín expectare/exspectare, que significa "esperar, estar atento a; desear, esperar con ansias, anticipar; buscar con expectativa." Este término latino se forma a partir de ex-, que implica "completamente" (puedes ver más sobre esto en ex-), y spectare, que significa "mirar," un uso frecuente de specere, que se traduce como "observar" y que proviene de la raíz indoeuropea *spek-, que también significa "observar."

El sentido figurado de "anticipar, esperar con ilusión" ya existía en latín y se documenta en inglés desde alrededor del año 1600. También se empezó a usar en esa misma época para expresar "considerar que algo está a punto de suceder." La interpretación de "contar con que alguien haga algo, confiar o depender de" apareció en la década de 1630. Desde 1817, se ha utilizado como un eufemismo para referirse a "estar embarazada." En el sentido de "suponer, calcular, sospechar," se documenta desde la década de 1640, aunque se consideraba un provincialismo de Nueva Inglaterra. Términos relacionados incluyen: Expected y expecting.

"average duration of life beyond any age of persons who have attained that age," by 1847, also life-expectation; see life (n.) + expectancy.

El elemento que forma palabras y denota calidad o estado proviene del latín -antia, y se utiliza para crear sustantivos abstractos a partir de adjetivos en participio pasado que terminan en -antem. En inglés, este sufijo aparece principalmente en palabras tomadas directamente del latín. Aquellas que han pasado por el francés suelen tener las terminaciones -ance o -ence (consulta -ance). Sin embargo, el inglés también ha conservado muchas parejas de palabras que terminan en -ance y -ancy (radiance/radiancy, etc.). Aunque típicamente una de las dos formas ha sido más común, ambas se han mantenido "por su utilidad métrica o efectividad retórica" [Fowler, 1926].

    Anuncios

    Tendencias de " expectancy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "expectancy"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of expectancy

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios