Anuncios

Significado de fame

fama; renombre; reputación

Etimología y Historia de fame

fame(n.)

principios del siglo XIII, "carácter atribuido a alguien;" finales del siglo XIII, "celebridad, renombre," del francés antiguo fame "fama, reputación, renombre, rumor" (siglo XII), del latín fama "hablar, rumor, informe; reputación, opinión pública; renombre, buena reputación," pero también "mala fama, escándalo, reproche" (de la raíz PIE *bha- (2) "hablar, contar, decir").

La diosa Fama era la personificación del rumor en la mitología romana. El derivado latino fabulare era la palabra coloquial para "hablar, conversar" desde la época de Plauto, de donde proviene el español hablar.

Entradas relacionadas

"muy comentado," década de 1530, adjetivo en participio pasado formado a partir de fame "difundir, informar" (verbo), alrededor de 1300, del francés antiguo famer, que proviene de fame "reputación, renombre" (consulta fame (sustantivo)). Fame (someone) foul significaba "difamar" (finales del siglo XIV).

1590s, "hechizar, encantar," del francés fasciner (siglo XIV), del latín fascinatus, participio pasado de fascinare "hechizar, encantar, fascinar," dicho en Watkins que proviene de fascinum, fascinus "un encanto, hechizo, brujería," de origen incierto.

La palabra se usó inicialmente para referirse a brujas y serpientes que se decía podían lanzar un hechizo con una mirada que dejaba a uno incapaz de moverse o resistir. El sentido de "deleitar, atraer y mantener la atención de" se registra en 1815. Relacionado: Fascinated; fascinating.

To fascinate is to bring under a spell, as by the power of the eye; to enchant and to charm are to bring under a spell by some more subtle and mysterious power. This difference in the literal affects also the figurative senses. [Century Dictionary]
Fascinar es poner bajo un hechizo, como por el poder del ojo; encantar y hechizar es poner bajo un hechizo por algún poder más sutil y misterioso. Esta diferencia en el sentido literal también afecta los sentidos figurativos. [Century Dictionary]

La palabra latina posiblemente proviene o está relacionada con el griego baskanos "calumnia, envidia, malicia," posteriormente "brujería, hechicería," con forma influenciada por el latín fari "hablar" (ver fame (n.)). Pero Beekes dice que fascinum "no puede ser un préstamo del griego; quizás el latín y el griego tienen un origen común en un sustrato." De Vaan escribe: "Si baskanos y fascinum están realmente relacionados, apuntarían a un significado de 'maldición, hechizo' en un préstamo de un tercer idioma desconocido."

El latín fascinum "hechizo maligno, brujería" también se utilizaba para referirse a imágenes de penes artificiales colgadas alrededor del cuello para alejar la brujería.

Anuncios

Tendencias de " fame "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "fame"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of fame

Anuncios
Tendencias
Anuncios