Anuncios

Significado de finance

finanzas; gestión de dinero; suministro de fondos

Etimología y Historia de finance

finance(n.)

Alrededor de 1400, la palabra se usaba para referirse a "un fin, un acuerdo, una retribución." Proviene del francés antiguo finance, que significaba "fin, conclusión; perdón, remisión; pago, gasto; liquidación de una deuda" (siglo XIII). Era un sustantivo que se formaba a partir de finer, que quería decir "terminar, resolver una disputa o deuda," y este a su vez venía de fin (puedes ver más sobre esto en fine (n.)). En latín medieval, se usaba finis para hablar de "un pago en liquidación, una multa o un impuesto."

La idea detrás de la palabra es la de "terminar" (satisfaciendo) algo que se debe. Esto se puede comparar con el griego telos, que significa "fin," y su plural tele, que se refería a "servicios debidos, contribuciones exigidas por el estado, recursos financieros." Con el tiempo, los significados del francés fueron incorporándose al inglés: primero se usó para "rescate" (mediados del siglo XV), luego para "imposición fiscal" (finales del siglo XV). La acepción de "gestión del dinero, ciencia del negocio monetario" se registró por primera vez en inglés en 1770.

finance(v.)

Finales del siglo XV, "rescatar" (en desuso), proveniente de finance (sustantivo). El significado de "gestionar dinero" se registra desde 1827; el de "proveer de dinero" es de 1866. Relacionado: Financed; financing.

Entradas relacionadas

Alrededor del año 1200, la palabra se usaba para referirse a "terminación, final; fin de la vida". Proviene del francés antiguo fin, que significaba "fin, límite, frontera; muerte; tarifa, pago, finanzas, dinero" (siglo X), y a su vez del latín finis, que también se traduce como "fin" (puedes ver finish (verbo) para más contexto). En latín medieval, además, se utilizaba para hablar de "pago en liquidación, multa o impuesto".

El significado actual, que se refiere a "exacción de un pago monetario por un delito o falta", surgió a partir de la idea de "suma de dinero pagada para evitar un castigo o para compensar un daño" (mediados del siglo XIV, proveniente del mismo concepto en el anglo-francés del siglo XIII). También se vio influenciado por expresiones como to make fine, que significaba "hacer las paces, resolver un asunto" (alrededor del año 1300). La acepción que define "suma de dinero impuesta como penalización por un delito" se documenta por primera vez en la década de 1520.

"recursos pecuniarios, fondos en dinero," 1730, modelado en el cognado francés, del plural de finance (n.).

Anuncios

Tendencias de " finance "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "finance"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of finance

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "finance"
Anuncios