Anuncios

Significado de foretell

predecir; profetizar

Etimología y Historia de foretell

foretell(v.)

"predecir, profetizar," alrededor de 1300, de fore- + tell (verbo). Relacionado: Foretold; foretelling.

Entradas relacionadas

El inglés medio tellen, que significa "hablar, contar, decir" proviene del inglés antiguo tellan, que se traduce como "calcular, contar, considerar, pensar, estimar" (en pasado tealde y en participio pasado teald). Su raíz se encuentra en el protogermánico *taljan, que significa "mencionar en orden" y también dio lugar al antiguo sajón tellian ("contar"), al nórdico antiguo telja ("contar, decir"), al frisón antiguo tella ("contar, narrar"), al medio y moderno neerlandés tellen, al sajón antiguo talon ("contar, calcular"), al danés tale ("hablar") y al alto alemán antiguo zalon, que en alemán moderno se traduce como zählen ("contar, calcular"). Según Watkins, esta palabra proviene de la raíz protoindoeuropea *del- (2), que significa "contar, calcular" (puedes ver más en tale).

El significado de "narrar, anunciar, relatar" en inglés se remonta a alrededor del año 1000. La acepción de "dar a conocer mediante el habla o la escritura, anunciar" aparece a principios del siglo XII. La interpretación de "discernir para poder decir" se registra a finales del siglo XIV, mientras que el sentido de "revelar o descubrir" se documenta hacia 1400. La connotación de "ordenar a alguien que haga algo" surge en la década de 1590.

En su uso intransitivo, se empleó alrededor de 1300 para significar "dar cuenta de algo." En la década de 1530, se utilizó para expresar "contar historias, actuar como informante, delatar." En la década de 1650, adquirió el sentido de "charlar, hablar, chismear." La expresión hear tell, que significa "escuchar un rumor," data de alrededor de 1200. La frase tell off se documenta en 1804 con el significado de "contar uno por uno," mientras que tell (someone) off, que significa "reprender," aparece en 1919, derivada del sentido de "hablar."

El antiguo significado relacionado con "contar" se conserva en teller y en expresiones como tell time ("contar las horas") y all told ("cuando todos han sido contados"). Para entender la evolución de estos significados, se puede comparar con el francés conter ("contar") y raconter ("recontar"), el italiano contare y el español contar ("contar, narrar"), así como el alemán zählen ("contar") y erzählen ("narrar, contar de nuevo"). Klein también establece un paralelismo con el hebreo saphar ("él contó") y sipper ("él contó, narró").

En inglés medio, se usaba for- o fore-, que proviene del inglés antiguo fore-, a menudo apareciendo como for- o foran-. Esta forma se relaciona con fore (que puede funcionar como adverbio y preposición), y en inglés antiguo se empleaba como prefijo, al igual que en otras lenguas germánicas. Su significado abarcaba conceptos como "antes en el tiempo, rango, posición", entre otros, y también se utilizaba para designar la parte delantera o el momento más temprano de algo.

    Anuncios

    Tendencias de " foretell "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "foretell"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of foretell

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios