Anuncios

Significado de grate

rejilla; raspar; irritar

Etimología y Historia de grate

grate(n.)

A finales del siglo XIV, se usaba para referirse a una "parrilla para cocinar"; a principios del siglo XV, significaba "barras de hierro o una estructura de rejilla en una puerta o ventana." Este término proviene del anglo-latino (mediados del siglo XIV) y del francés antiguo grate, o directamente del latín medieval grata, que significa "una rejilla, una celosía." Su raíz se encuentra en el latín cratis, que se traduce como "trabajo de mimbre, estera" (consulta hurdle (n.) para más información). Como verbo, que significa "colocar una rejilla," comenzó a usarse a mediados del siglo XV. Relacionado: Grated; grating.

grate(v.)

"raspar, frotar," finales del siglo XIV (implicado en grated), del francés antiguo grater "raspar, rasguñar (fuera o de); borrar; destruir, derribar" (francés moderno gratter), del franco *kratton, del protogermánico *krattojan (fuente también del alto alemán antiguo krazzon "rasguñar, raspar," alemán kratzen "rasguñar," sueco kratta, danés kratte "rastrillar, raspar"), probablemente de origen imitativo. Los sentidos de "sonar áspero" y "molestar" son del siglo XVI. El italiano grattare también proviene del germánico. Relacionado: Grated; grating.

Entradas relacionadas

El inglés antiguo hyrdel se refiere a un "marco de ramas entrelazadas usado como barrera temporal," y es un diminutivo de hyrd, que significa "puerta." Proviene del protogermánico *hurdiz, que se traduce como "marco de mimbre, obstáculo" (de ahí también el antiguo sajón hurth que significa "trenzado, enredado," el holandés horde que se refiere a "trabajo de mimbre," el alemán Hürde que significa "obstáculo, pliegue, corral;" y el nórdico antiguo hurð y gótico haurds que significan "puerta"). Todo esto proviene del protoindoeuropeo *krtis (que también dio lugar al latín cratis que significa "obstáculo, trabajo de mimbre," al griego kartalos que se traduce como "una especie de cesta," y kyrtos que significa "cesta de pesca"). Esta raíz *kert- se traduce como "tejer, entrelazar" (y también se encuentra en el sánscrito krt que significa "hilar").

Se usaba como cercado temporal en la agricultura. El significado de "barrera para saltar en una carrera" aparece en 1822 (el término hurdle-race también es de 1822); hurdles como tipo de carrera (originalmente de caballos) con obstáculos se documenta en 1836. El sentido figurado de "obstáculo" se registra en 1924.

Instrument para raspar (pan, jengibre, etc.), finales del siglo XIV, del francés antiguo grateor, sustantivo agente de grater "raspar, sacar o rascar" (ver grate (v.)).

Anuncios

Tendencias de " grate "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "grate"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of grate

Anuncios
Tendencias
Anuncios