Anuncios

Significado de heaviness

peso; carga; tristeza

Etimología y Historia de heaviness

heaviness(n.)

El inglés antiguo hefigness significa "estado de ser pesado, peso; carga, aflicción; pesadez, letargo;" consulta heavy (adj.) + -ness. Chaucer utiliza heavity para referirse a "tristeza."

Entradas relacionadas

Antiguo Inglés hefig "pesado, tener mucho peso; importante, grave; opresivo; lento, aburrido," del Proto-Germánico *hafiga "contener algo; tener peso" (fuente también del Antiguo Sajón, Antiguo Alto Alemán hebig, Antiguo Nórdico hofugr, Medio Neerlandés hevich, Neerlandés hevig), de la raíz PIE *kap- "agarrar."

El sentido de argot del jazz de "profundo, serio" es de 1937 pero habría sido comprensible para un anglosajón. Heavy industry se registra desde 1932. Heavy metal está atestiguado desde 1839 en química; en jerga náutica desde al menos 1744 en el sentido de "cañones de gran calibre en un barco."

While we undervalue the nicely-balanced weight of broadsides which have lately been brought forward with all the grave precision of Cocker, we are well aware of the decided advantages of heavy metal. [United Services Journal, London, 1830]
Mientras subestimamos el peso bien equilibrado de los broadsides que últimamente han sido presentados con toda la grave precisión de Cocker, somos bien conscientes de las decididas ventajas del metal pesado. [United Services Journal, Londres, 1830]

Como un tipo de música rock, desde 1972.

La mayoría de las otras lenguas germánicas usan como su palabra principal para esto su equivalente del Medio Inglés swere, Antiguo Inglés swær, que es obsoleto (ver sweer).

Este es un elemento que se usa para formar palabras, indicando acción, calidad o estado. Se une a un adjetivo o a un participio pasado para crear un sustantivo abstracto. Proviene del inglés antiguo -nes(s) y tiene sus raíces en el protogermánico *in-assu-. Tiene cognados en otras lenguas germánicas, como el sajón antiguo -nissi, el medio neerlandés -nisse, el neerlandés moderno -nis, el alto alemán antiguo -nissa, el alemán -nis y el gótico -inassus. Se compone de *-in-, que originalmente formaba parte de la raíz del sustantivo, y *-assu-, un sufijo que indica sustantivos abstractos. Este último probablemente proviene de la misma raíz que el latín -tudo, que puedes ver en -tude.

    Anuncios

    Tendencias de " heaviness "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "heaviness"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of heaviness

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios