Anuncios

Significado de hin

él; a él; lo

Etimología y Historia de hin

hin(pron.)

El inglés antiguo hine, que era el acusativo de he, fue reemplazado por el dativo him en el temprano inglés medio. Es afín al alemán ihn. Se dice que sobrevive en cierta medida en los dialectos del suroeste de Inglaterra y en el dialecto de Kent.

Entradas relacionadas

El inglés antiguo he, pronombre de tercera persona (puedes ver el paradigma del pronombre de tercera persona en inglés antiguo más abajo), proviene del protogermánico *hi- (origen también del antiguo sajón, antiguo frisón, medio neerlandés he, hi, neerlandés hy, antiguo alto alemán he). Este a su vez se deriva del protoindoeuropeo *ki-, una variante de la raíz *ko-, que significa "este, aquí" (en contraste con "ese, allí"). Así, se convirtió en la base de los pronombres de tercera persona en inglés antiguo. El femenino, hio, fue reemplazado en el inglés medio temprano por formas de otras raíces (mira she), mientras que la h- se fue desvaneciendo del neutro en inglés antiguo hit para dar lugar al moderno it. La raíz protogermánica también es la fuente del primer elemento en el alemán heute "hoy", que literalmente significa "el día" (compara con el inglés antiguo heodæg).

El paradigma en inglés antiguo era: SINGULAR MASCULINO: he (nominativo), hine (acusativo), his (genitivo), him (dativo); SINGULAR FEMENINO: heo, hio (nom.), hie, hi (acus.), hire (gen. y dat.); SINGULAR NEUTRO: hit (nom. y acus.), his (gen.), him (dat.); PLURAL: (todos los géneros) hie, hi (nom. y acus.), hira, heora (gen.), him, heom (dat.).

Se ha documentado el uso pleonástico con el sustantivo ("Mistah Kurtz, he dead") desde el inglés antiguo tardío. En el caso de palabras relacionadas con animales, que significan "macho" (he-goat, etc.), se empezó a usar alrededor de 1300.

El inglés antiguo him, que originalmente era el dativo masculino y neutro de he, proviene del protogermánico *hi- (consulta he). A partir del siglo X, comenzó a reemplazar a hine como acusativo masculino, un cambio que se completó en el siglo XV. Las raíces dativas del sufijo -m se conservan en alemán (ihm) y en holandés (hem). Hine persiste, aunque de manera muy limitada, como el dialectal del sur de Inglaterra 'un, 'n para "him."

ver hin.

    Anuncios

    Tendencias de " hin "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "hin"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of hin

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "hin"
    Anuncios