Anuncios

Significado de honeypot

tarro de miel; trampa; lugar atractivo

Etimología y Historia de honeypot

honeypot(n.)

también honey-pot, finales del siglo XV, de honey (sustantivo) + pot (sustantivo 1).

Entradas relacionadas

En inglés medio se decía hony, que proviene del inglés antiguo hunig, que significa "miel". Este término tiene sus raíces en el protogermánico *hunang-, que también dio lugar a palabras similares en otras lenguas, como el nórdico antiguo hunang, el sueco honung, el sajón antiguo honeg, el frisón antiguo hunig, el medio neerlandés honich, el neerlandés honig, el alto alemán antiguo honang y el alemán moderno Honig. Su origen exacto no está claro.

Una posibilidad es que provenga de una palabra del protoindoeuropeo, *k(e)neko-, que denotaba colores amarillos, dorados o marrones (podemos compararlo con el sánscrito kancan-, que significa "dorado", el galés canecon, que significa "oro", y el griego knēkos, que significa "amarillento"). Otra opción es que provenga de una palabra de sustrato. El finlandés hunaja es un préstamo del germánico. La palabra indoeuropea más común para "miel" se encuentra en el gótico, que la expresa como miliþ, derivada de la raíz protoindoeuropea *melit-, que también significa "miel".

Se ha usado como término cariñoso desde al menos mediados del siglo XIV. La forma extendida honey-bunch se documenta desde 1904. El significado de "cualquier cosa buena de su tipo" apareció en inglés americano en 1888. Honey-locust es el nombre de un árbol norteamericano, que se llama así desde 1743, y se dice que recibe su nombre por una pulpa dulce que los nativos americanos hacían a partir de las vainas del árbol.

"profundo, recipiente circular," desde finales del inglés antiguo pott y del francés antiguo pot "olla, contenedor, mortero" (también en sentidos eróticos), ambos de una palabra general del bajo germánico (frisón antiguo pott, neerlandés medio pot) y románica proveniente del latín vulgar *pottus, de origen incierto, que Barnhart y el Diccionario de Inglés Oxford (OED) dicen que no está relacionado con el latín tardío potus "copa para beber." Se dice que palabras celtas similares fueron tomadas del inglés y francés.

Específicamente como un recipiente para beber desde el inglés medio. El significado coloquial de "gran suma de dinero apostada en una apuesta" se atestigua desde 1823; el de "sumas acumuladas en un juego de cartas" es de 1847, inglés americano.

Pot roast "carne (generalmente de res) cocinada en una olla con poca agua y dejada dorarse, como si estuviera asada," es de 1881. Pot-plant se registra en 1816 como "planta cultivada en una maceta." La frase go to pot "ser arruinado o desperdiciado" (siglo XVI) sugiere cocción, quizás carne cortada para la olla. En expresiones, the pot calls the kettle black-arse (dicho de quien culpa a otro por algo de lo que él también es culpable) es de alrededor de 1700; shit or get off the pot es rastreado por Partridge a las fuerzas armadas canadienses en la Segunda Guerra Mundial. Keep the pot boiling "proveer las necesidades de la vida" es de la década de 1650.

    Anuncios

    Tendencias de " honeypot "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "honeypot"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of honeypot

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios