Anuncios

Significado de indomitable

indomable; inquebrantable; persistente

Etimología y Historia de indomitable

indomitable(adj.)

En la década de 1630, se usaba para describir algo "que no puede ser domado o sometido." Proviene del latín tardío indomitabilis, que significa "indomable." Este término se forma a partir de in-, que significa "no" o "sin" (puedes ver in- (1) para más detalles), y *domitabilis, que a su vez proviene del latín domitare, una forma frecuente de domare, que significa "domar" (consulta tame (adj.) para más información). Cuando se refiere a personas o cualidades personales, el término adquirió el significado de "tenaz, persistente, resuelta" hacia 1830. También está relacionado con Indomitably.

Entradas relacionadas

c. 1200, de personas, "en un estado de sujeción, físicamente sometidas, restringidas en comportamiento;" mediados del siglo XIII, de animales, "domesticados, recuperados de la salvajidad," también, de personas, "mansas, de naturaleza gentil, complacientes, intentas en actividades hogareñas o domésticas," de formas oblicuas del inglés antiguo tom, tam "domesticadas, dóciles."

Esto se reconstruye a partir del proto-germánico *tamaz (fuente también del nórdico antiguo tamr, sajón antiguo, frisón antiguo, bajo alemán medio, holandés medio tam, alto alemán antiguo zam, alemán zahm "tame").

Esto a su vez se dice que proviene (Watkins) del protoindoeuropeo *deme- "constrenir, forzar, romper (caballos)" (fuente también del sánscrito damayati "domestica;" persa dam "un animal domesticado;" griego daman "domesticar, someter," dametos "tame;" latín domare "domesticar, someter;" irlandés antiguo damnaim "ato, sujeto, domesticado, sometido"). Una posible conexión ulterior es con el protoindoeuropeo *dem- "casa, hogar" (ver domestic (adj.)).

Gentle animals are the naturally docile; tame animals are made so by the art of man. The dog, the sheep, are gentle animals ; the wolf, the bear, are sometimes tame. [William Taylor Jr., "English Synonyms Discriminated," London: 1813]
Los animales gentiles son los naturalmente dóciles; los animales domesticados son hechos así por el arte del hombre. El perro, la oveja, son animales gentiles; el lobo, el oso, a veces son domesticados. [William Taylor Jr., "English Synonyms Discriminated," Londres: 1813]

El significado "sin espíritu, débil, soso, poco inspirador, insípido" se registra desde c. 1600. Relacionado: Tamely; tameless; tameness. Como sustantivo alrededor de 1300, "bestias domesticadas."

El elemento que forma palabras y que significa "no, opuesto de, sin" (también im-, il-, ir- por asimilación de -n- con la consonante siguiente, una tendencia que comenzó en el latín tardío), proviene del latín in- "no," y es afín al griego an-, al inglés antiguo un-, todos derivados de la raíz PIE *ne- que significa "no."

En el francés antiguo y en el inglés medio, a menudo se usaba en-, pero la mayoría de estas formas no han sobrevivido en el inglés moderno, y las pocas que sí lo han hecho (enemy, por ejemplo) ya no se perciben como negativas. La regla general en inglés ha sido usar in- con los elementos claramente latinos y un- con los nativos o adaptados.

    Anuncios

    Tendencias de " indomitable "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "indomitable"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of indomitable

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios