Anuncios

Significado de instability

inestabilidad; falta de firmeza; inconstancia

Etimología y Historia de instability

instability(n.)

A principios del siglo XV, proviene del francés antiguo instabilité, que significa "inconstancia" (siglo XV), o directamente del latín instabilitatem (en nominativo instabilitas), que se traduce como "inseguridad" o "inestabilidad". Este término latino deriva de instabilis, que significa "inestable, no firme, inconstante, caprichoso". A su vez, instabilis se forma a partir de in-, que significa "no" o "opuesto a" (consulta in- (1)), y stabilis (consulta stable (adj.)).

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XII, se usaba para describir algo "digno de confianza, fiable." Hacia mediados del siglo XIII, su significado se amplió a "constante, firme, inquebrantable; virtuoso." Proviene del francés antiguo stable, estable, que significa "constante, firme, inmutable," y a su vez se origina en el latín stabilis, que se traduce como "firme, constante, estable, fijo." En un sentido figurado, también se utilizaba para referirse a algo "duradero, inquebrantable," y etimológicamente se puede interpretar como "capaz de mantenerse en pie," derivado de la raíz protoindoeuropea *stedhli-, que es una forma sufijada de *sta-, que significa "estar de pie, hacer firme o ser firme.

Se documenta desde alrededor del año 1300 con el significado de "firme, fijo; bien fundamentado, bien establecido, seguro," especialmente en contextos relacionados con gobiernos y organizaciones. La acepción física de "seguro contra caídas" aparece a finales del siglo XIV, al igual que la descripción de algo "de temperamento equilibrado." En el ámbito de los isótopos nucleares, se utiliza desde 1904. Un término relacionado es Stably.

El elemento que forma palabras y que significa "no, opuesto de, sin" (también im-, il-, ir- por asimilación de -n- con la consonante siguiente, una tendencia que comenzó en el latín tardío), proviene del latín in- "no," y es afín al griego an-, al inglés antiguo un-, todos derivados de la raíz PIE *ne- que significa "no."

En el francés antiguo y en el inglés medio, a menudo se usaba en-, pero la mayoría de estas formas no han sobrevivido en el inglés moderno, y las pocas que sí lo han hecho (enemy, por ejemplo) ya no se perciben como negativas. La regla general en inglés ha sido usar in- con los elementos claramente latinos y un- con los nativos o adaptados.

    Anuncios

    Tendencias de " instability "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "instability"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of instability

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios