Anuncios

Significado de intrigue

intriga; complot; interés secreto

Etimología y Historia de intrigue

intrigue(v.)

En la década de 1610, el verbo "intrigar" se usaba en inglés para referirse a "engañar, estafar o burlar a alguien". Proviene del francés intriguer (siglo XVI), que a su vez se deriva del italiano intrigare, que significa "tramar, entrometerse o causar perplejidad". Este último proviene del latín intricare, que significa "enredar, confundir o embarazar" (puedes ver más en intricate).

El significado de "tramar o conspirar" se documenta desde 1714. La acepción de "despertar curiosidad" aparece en 1894, y el Oxford English Dictionary señala que este uso es "un galicismo moderno". También podía referirse a "mantener una relación sexual clandestina o ilícita" en la década de 1650. Antes de esto, el término se usaba en inglés como entriken, que significaba "enredar, atrapar o involucrar en confusión" (finales del siglo XIV). Este proviene del francés antiguo entrique o directamente del verbo latino. Otras formas relacionadas incluyen Intrigued, intriguer y intriguing. En holandés, intrigueren, y en alemán, intriguiren, ambos se tomaron del francés.

intrigue(n.)

En la década de 1640, se usaba para referirse a "un complot clandestino;" en la década de 1660, significaba "trama secreta," probablemente derivado de intrigue (verbo). También se empleó desde la década de 1660 para describir "un encuentro sexual clandestino o ilícito."

Entradas relacionadas

A principios del siglo XV, proviene del latín intricatus, que significa "enredado". Este término es el participio pasado de intricare, que se traduce como "enredar, complicar, avergonzar". Se forma a partir de in-, que significa "en" (derivado de la raíz protoindoeuropea *en, que también significa "en"), y tricae (en plural), que se refiere a "perplejidades, obstáculos, juguetes, trucos". El origen de esta última palabra no está del todo claro, aunque se puede comparar con extricate. También se relaciona con las palabras intricately y intricateness.

En la década de 1680, se usaba como un adjetivo en presente participio que significaba "tramar, conspirar," derivado del verbo intrigue. La acepción de "despertar curiosidad" apareció en 1909. Está relacionado con Intriguingly.

Anuncios

Tendencias de " intrigue "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "intrigue"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of intrigue

Anuncios
Tendencias
Anuncios