Anuncios

Significado de jingle

sonido tintineante; canción pegajosa en un anuncio; ruido de pequeñas campanas

Etimología y Historia de jingle

jingle(v.)

"emitir sonidos metálicos tintineantes," finales del siglo XIV, gingeln, de origen imitativo; comparar tinkle (v.), holandés jengelen, alemán klingeln (del alto alemán antiguo klingilon (siglo VIII), un frecuente de klingen). "No parece haber ninguna asociación original con jangle" [OED]. El sentido transitivo "hacer emitir un sonido tintineante" es de alrededor de 1500. Relacionado: Jingled; jingling. Massinger tiene jingle-boy "una moneda" (alrededor de 1600). Jingle-bell está atestiguado desde 1871. Jingle-brains (1700) era slang para "un chico salvaje, desconsiderado, charlatán" [Grose].

jingle(n.)

"sonido de tintineo o choque," como el producido por pequeñas campanas, década de 1590, de jingle (v.). El significado "algo que tintinea" es de la década de 1610, especialmente "disco metálico en un pandero." El significado "canción en un anuncio" se atestigua por primera vez en 1930, de un sentido anterior de "conjunto atractivo de palabras en prosa o verso" (década de 1640).

Entradas relacionadas

"hacer una sucesión de suaves sonidos de campanilla," a finales del siglo XIV, tinklen, probablemente una forma frecuentativa de tinken "sonar, tintinear" (ver tink (v.)), que reemplaza en algunos textos posteriores y que probablemente tiene un origen imitativo. También se compara con el inglés antiguo tinclian.

El sentido transitivo de "hacer sonar" aparece en la década de 1580. También en inglés medio "tener la sensación de un sonido en los oídos." Como sustantivo, "sucesión de pequeños sonidos de campanilla," desde la década de 1680; para 1804 se usa como "acto o acción de producir un pequeño sonido de campanilla." Give (one) a tinkle on the blower era una expresión coloquial británica antigua (alrededor de la década de 1930) para "llamar a alguien por teléfono."

El significado "orinar" se registra en 1960, proveniente de un lenguaje infantil o de guardería. Como sustantivo en este sentido aparece en 1965. Relacionado: Tinkled; tinkling.

En la década de 1630, se empezó a usar como una variación de jingle (verbo). También se utilizó como sustantivo para referirse a "adorno; joyería" hacia la década de 1650.

Your're [sic] the goodliest Man e'er I saw before,
With so many Jingle Jangle about one's Neck,
As is about your's I never saw none.
[ The King and the Northern Man, attributed to Martin Parker, ca. 1650]
Eres el hombre más hermoso que he visto jamás,
Con tantos Jingle Jangle alrededor del cuello,
Como los que llevas tú, nunca he visto ninguno.
[ El Rey y el Hombre del Norte, atribuido a Martin Parker, ca. 1650]

"bola de metal suelta que sirve como badajo de una campana de trineo," 1875, diminutivo de jingle (sustantivo).

    Anuncios

    Tendencias de " jingle "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "jingle"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of jingle

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios